Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vermoedelijk aanwezig

Traduction de «vermoedelijke pathogenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vermoedelijk defect in acetylcholinesynthese of -verpakking

défaut putatif dans la synthèse ou l'emballage de l'acétylcholine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze formulering van Amoclane is niet geschikt wanneer er een groot risico bestaat dat de vermoedelijke pathogenen een verlaagde gevoeligheid of resistentie tegen bètalactamantibiotica hebben, die niet worden beïnvloed door bètalactamasen, die gevoelig zijn voor inhibitie door clavulaanzuur.

Cette présentation d’Amoclane peut ne pas convenir lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes escomptés soient résistants aux bêtalactamines, sans médiation par les bêtalactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.


Deze presentatie van AmoclaneEurogenerics is niet geschikt voor gebruik als er een hoge kans is dat de vermoedelijke pathogenen minder gevoelig zijn voor of resistent tegen bètalactamantibiotica als de resistentie niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation de AmoclaneEurogenerics ne convient pas lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes présomptifs ne présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux bêtalactamines qui n'est pas médiée par des bêtalactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.


De presentatie van amoxicilline/clavulaanzuur is mogelijk niet geschikt voor gebruik als er een hoog risico is dat de vermoedelijke pathogenen resistentie vertonen tegen bètalactamantibiotica die niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation d’amoxicilline/acide clavulanique peut ne pas convenir s’il y a un risque élevé que les germes pathogènes présumés aient développé une résistance aux agents du groupe des bêtalactamines, qui n’est pas médiée par des bêta-lactamases susceptibles d’être inhibées par l’acide clavulanique.


Deze presentatie van AmoclaneEG is niet geschikt voor gebruik als er een hoge kans is dat de vermoedelijke pathogenen minder gevoelig zijn voor of resistent tegen bètalactamantibiotica als de resistentie niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation de AmoclaneEG ne convient pas lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes présomptifs ne présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux bêtalactamines qui n'est pas médiée par des bêtalactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze presentatie van Amoxiclav Sandoz is niet geschikt voor gebruik als er een hoge kans is dat de vermoedelijke pathogenen minder gevoelig zijn voor of resistent tegen bètalactamantibiotica als de resistentie niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation d’Amoxiclav Sandoz ne convient pas lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes présomptifs ne présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux bêtalactamines qui n’est pas médiée par des bêtalactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.


Deze formulering van Amoxiclav Teva is niet geschikt wanneer er een verhoogd risico bestaat dat de vermoedelijke pathogenen een verlaagde gevoeligheid of resistentie tegen bètalactamantibiotica hebben, die niet worden beïnvloed door bètalactamasen die gevoelig zijn voor inhibitie door clavulaanzuur (zoals penicilline-ongevoelige S. pneumoniae).

Cette formulation d’Amoxiclav Teva ne convient pas lorsqu’il existe un risque accru que les pathogènes suspectés présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux antibiotiques bêta-lactames, qui ne sont pas influencées par des bêta-lactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique (p. ex. S. pneumoniae non sensibles à la pénicilline).


Deze uitvoering van AmoxiclavMylan is niet geschikt voor gebruik als er een hoge kans is dat de vermoedelijke pathogenen minder gevoelig zijn voor of resistent tegen bètalactamantibiotica, als de resistentie niet wordt gemedieerd door bètalactamasen die gevoelig zijn voor remming door clavulaanzuur.

Cette présentation d’AmoxiclavMylan ne convient pas lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes présomptifs présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux bêtalactamines non médiée par des bêtalactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.


Wanneer hoge titers van maternale antistoffen tegen de R, C of Ch componenten verwacht kunnen worden (bijvoorbeeld bij kittens met een leeftijd van 9-12 weken waarvan de moeders zijn gevaccineerd vóór de dracht en/of die zeker of vermoedelijk eerder zijn blootgesteld aan één of meer van de pathogenen) moet het schema voor de basisvaccinatie uitgesteld worden tot de leeftijd van 12 weken.

Lorsque l’on s’attend à la présence d’un taux élevé en anticorps maternels spécifiques contre R, C ou Ch (i.e. chez les chatons âgés de 9 à 12 semaines nés de mères vaccinées avant la gestation et/ou connues ou suspectées d'avoir été précédemment exposées au(x) pathogène(s)), la primovaccination devrait être retardée jusqu’à l’âge de 12 semaines.


Wanneer hoge titers van maternale antistoffen tegen de R of C componenten verwacht kunnen worden (bijvoorbeeld bij kittens met een leeftijd van 9-12 weken waarvan de moeders zijn gevaccineerd vóór de dracht en/of die zeker of vermoedelijk eerder zijn blootgesteld aan één of meer van de pathogenen) moet het schema voor de basisvaccinatie uitgesteld worden tot de leeftijd van 12 weken.

Lorsque l’on s’attend à la présence d’un taux élevé en anticorps maternels spécifiques contre R ou C (i.e. chez les chatons âgés de 9 à 12 semaines nés de mères vaccinées avant la gestation et/ou connues ou suspectées d'avoir été précédemment exposées au(x) pathogène(s)), la primovaccination devrait être retardée jusqu’à l’âge de 12 semaines.


Wanneer hoge titers van maternale antistoffen tegen de R, C of P componenten verwacht kunnen worden (bijvoorbeeld bij kittens met een leeftijd van 9-12 weken waarvan de moeders zijn gevaccineerd vóór de dracht en/of die zeker of vermoedelijk eerder zijn blootgesteld aan één of meer van de pathogenen) moet het schema voor de basisvaccinatie uitgesteld worden tot de leeftijd van 12 weken.

Lorsque l’on s’attend à la présence d’un taux élevé en anticorps maternels spécifiques contre R, C ou P (i.e. chez les chatons âgés de 9 à 12 semaines nés de mères vaccinées avant la gestation et/ou connues ou suspectées d'avoir été précédemment exposées au(x) pathogène(s)), la primovaccination devrait être retardée jusqu’à l’âge de 12 semaines.




D'autres ont cherché : vermoedelijk aanwezig     vermoedelijke pathogenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoedelijke pathogenen' ->

Date index: 2025-03-22
w