Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Intermediair coronairsyndroom
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Pre-infarctsyndroom
Toenemend
Vermoedelijk aanwezig

Vertaling van "vermoedelijke datum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vermoedelijk defect in acetylcholinesynthese of -verpakking

défaut putatif dans la synthèse ou l'emballage de l'acétylcholine




angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de vermoedelijke datum van introductie van het virus op het bedrijf te bepalen;

- tenter de déterminer la date probable d’introduction du virus dans l’exploitation et


De datum die door de verzekering in aanmerking wordt genomen, is de vermoedelijke datum van de bevalling en niet langer meer de reële datum van de bevalling.

La date prise en compte par l'assurance est la date présumée de l'accouchement et non plus la date réelle de celui-ci.


De betrokkene is ter verpleging opgenomen (3) in .sedert .Reden en vermoedelijke duur van de opname .Indien de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een zwangerschap, de vermoedelijke datum van bevalling vermelden .Mijn collega, adviserend geneesheer, gelieve mij u w beslissing omtrent bovengenoemde zieke mee te delen, ingeval u niet akkoord mocht gaan.

L'intéressé(e) est hospitalisé(e) (3) à .depuis le .Raison et durée présumée de l'hospitalisation .Si l'incapacité résulte de la grossesse, la date présumée de l'accouchement .En cas désaccord, je prie mon confrère, médecin-conseil, de me faire connaître la décision qu'il aura prise au sujet de ce(tte) malade. OUI – NON (3)


De periode van voorbevallingsrust neemt op verzoek van de betrokkene een aanvang, ten vroegste van de 6 de week vóór de vermoedelijke datum van bevalling.

La période de repos prénatal prend cours, à la demande de l’intéressée, au plus tôt au début de la 6 e semaine précédant la date présumée de l’accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GENEESKUNDIG VERSLAG TER VERANTWOORDING VAN DE VERLENGING VAN ZIEKENHUISVERPLEGING Vermoedelijke datum tot wanneer de verlenging noodzakelijk wordt geacht Redenen van de ziekenhuisverpleging Diagnose: Hoofddiagnose Nevendiagnoses die de opnemingsduur beïnvloeden Uitgevoerde ingrepen: Heelkundige Verloskundige Andere verrichte therapeutische of diagnostische ingrepen die de opnemingsduur beïnvloeden .Diagnostisch en therapeutisch plan (opgave van de geplande ingrepen die de opnemingsduur beïnvloeden) ..

A.R. du 29-9-02 (2) en application OUI / NON (1) Date de fin de l'autorisation précédente Cadre réservé à l'organisme assureur Pour l'établissement hospitalier MS 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - ACG - MP Date (Signature - Nom) RAPPORT MEDICAL JUSTIFIANT LA PROLONGATION DE L'HOSPITALISATION Date probable jusqu'à laquelle la prolongation est estimée nécessaire Raisons de l'hospitalisation Diagnostics: Principal Complémentaires influençant la durée de l'hospitalisation Interventions effectuées: Chirurgicales: Obstétricales: Autres interventions thérapeutiques ou diagnostiques exécutées influençant la durée de l'hospitalisation.Plan diagnostic et thérap ...[+++]


De periode van voorbevallingsrust neemt op verzoek van de betrokkene een aanvang, ten vroegste de 6 e week vóór de vermoedelijke datum van bevalling.

La période de repos prénatal prend cours, à la demande de l’intéressée, au plus tôt au début de la 6 e semaine précédant la date présumée de l’accouchement.


Dit gebeurt door het opsporen van dieren, dierlijke producten, personen, voertuigen en materialen die de haard of het verdachte bedrijf hebben verlaten sedert de vermoedelijke datum van introductie van het virus, en het opsporen van hun indirecte contacten via de plaatsen waar zij hebben verbleven of zijn gepasseerd.

Il consiste en la recherche des contacts par lesquels le virus a pu se répandre depuis la date supposée d’introduction du virus dans l’exploitation suspecte ou dans le foyer. On retrace ainsi les volailles, les produits de volailles et à base de volailles, les personnes, les véhicules et le matériel qui ont quitté le foyer ou l’exploitation suspecte depuis la date supposée d’introduction du virus, ainsi que les contacts indirects par lesquels le virus a pu se disperser.


De periode van voorbevallingsrust neemt op verzoek van de betrokkene een aanvang, ten vroegste van de 6e week vóór de vermoedelijke datum van bevalling.

La période de repos prénatal prend cours, à la demande de l’intéressée, au plus tôt au début de la 6 e semaine précédant la date présumée de l’accouchement.


De periode van voorbevallingsrust neemt op verzoek van de betrokkene een aanvang, ten vroegste van de 6 e week vóór de vermoedelijke datum van bevalling.

La période de repos prénatal prend cours, à la demande de l’intéressée, au plus tôt au début de la 6 e semaine précédant la date présumée de l’accouchement.


Gedurende de periode van zeven dagen, die aan de vermoedelijke datum van haar bevalling voorafgaat, is het de werkneemster dus verboden te werken, net zoals dat al het geval was gedurende een periode van acht weken vanaf de bevalling;

Le travail est donc interdit à la travailleuse pendant la période de sept jours qui précède la date présumée de son accouchement, tout comme c’était déjà le cas durant une période de huit semaines à dater de l’accouchement ;




Anderen hebben gezocht naar : angina     intermediair coronairsyndroom     pre-infarctsyndroom     toenemend     vermoedelijk aanwezig     vermoedelijke datum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoedelijke datum' ->

Date index: 2024-06-09
w