Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast hulpmiddel voor vermindering van trillingen
Agranulocytose
Anoxie
Barodontalgie
Barotitis
Bergziekte
Depolarisatie
Duiken in diep water
Granulocytopenie
Hoge luchtdruk door snelle afdaling in water
Hypoxie
Leukopenie
Pancytopenie
Remissie
Verblijf ondergronds
Vermindering van cellen in het bloed
Vermindering van de elektrische lading in een zenuwcel
Vermindering van granulocyten in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

Traduction de «vermindering in dosis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoge luchtdruk door snelle afdaling in water | plotselinge verandering van luchtdruk in luchtvaartuig tijdens stijgen of dalen | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | duiken in diep water | vermindering van atmosferische druk tijdens aan oppervlakte komen na | verblijf ondergronds | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | anoxie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barodontalgie | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | barotitis | wonen of langdurig verblijf op grote hoogte als oorzaak van | bergziekte | wonen of langdurig verblijf op ...[+++]

modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


ongeval als gevolg van vermindering luchtdruk bij stijgen tijdens duiken

accident dû à la réduction de la pression de air, remontée de plongée


aangepast hulpmiddel voor vermindering van trillingen

dispositif d’aide à la réduction des vibrations


pancytopenie | vermindering van cellen in het bloed

pancytopénie | diminution simultanée des trois types de cellules sanguines


leukopenie | vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

leucopénie / leucocytopénie | diminution du nombre de globules blancs (sang)


depolarisatie | vermindering van de elektrische lading in een zenuwcel

dépolarisation | diminution de la polarisation


granulocytopenie | vermindering van granulocyten in het bloed

granulocytopénie / agranulocytose | manque de granulocytes (= globules blancs) du sang


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


remissie | tijdelijke vermindering of verdwijning van ziektever schijnselen

rémission | atténuation des symptômes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Graad 4 < 500 < 25.000 Wacht tot ANC ≥ 1.500 en bloedplaatjes ≥ 75.000; verminder de dosis met 25 % of dien de volledige dosis toe met ondersteuning van groeifactor.

Grade 4 < 500 < 25.000 Attendre jusqu’à NPC ≥ 1.500 et plaquettes ≥ 75.000 ; diminuer la dose de 25 % ou continuer la dose complète avec un apport en facteur de croissance .


Doseer niet totdat de Graad weer < 2 is en verminder de dosis met 25 % voor alle volgende doses.

Ne pas administrer jusqu'au retour à un Grade < 2 et réduire la dose de 25 % pour toutes les administrations suivantes. Ne pas ajuster la dose.


- Wees voorzichtig en verminder de dosis in geval van hypothyroïdie, de ziekte van Addison, astma, chronische obstructieve bronchopneumopathie (COLD), prostaathypertrofie of urethrastrictuur

- Prudence et réduction de la posologie en cas d’hypothyroïdie, de maladie d’Addison, d’asthme, de bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO), d’hypertrophie prostatique ou d’une stricture urétrale


Doseer niet; als 2 of meer doses niet worden gegeven tijdens een cyclus, verminder de dosis met 25 % tijdens de volgende cycli.

Ne pas administrer ; si 2 doses ou plus sont omises dans un cycle, réduire la dose de 25 % dans les cycles suivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stop niet met het innemen van Wellbutrin WELLBUTRIN XR of verminder uw dosis niet zonder eerst uw arts te raadplegen.

N’arrêtez pas la prise de Wellbutrin XR ou ne diminuez pas la dose avant d’en avoir parlé à votre médecin.


Bij het gebruik van een von Willebrand factor geneesmiddel met FVIII, dient de behandelende arts zich ervan bewust te zijn dat een voortgezette behandeling aanleiding kan geven tot een overmatige stijging van FVIII: C. Teneinde een ongecontroleerde stijging van FVIII:C te vermijden, is het aan te raden na 24 – 48 uur behandeling een vermindering in dosis en/of een verlenging van het dosisinterval te overwegen.

Comme pour tout produit contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, après 24 à 48 heures de traitement, le médecin traitant devra envisager de diminuer les doses administrées et/ou d’augmenter les intervalles posologiques, pour éviter une élévation incontrôlée des taux de FVIII:C.


Bij het gebruik van een von Willebrand factor geneesmiddel dat FVIII bevat, dient de behandelende arts zich ervan bewust te zijn dat een voortgezette behandeling aanleiding kan geven tot een overmatige stijging van FVIII: C. Teneinde een ongecontroleerde stijging van FVIII:C te vermijden, dient men na 24 – 48 uur behandeling een vermindering in dosis en/of een verlenging van het dosisinterval te overwegen.

Comme pour tout produit contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, après 24 à 48 heures de traitement, le médecin traitant devra envisager de diminuer les doses administrées et/ou d’augmenter les intervalles posologiques, pour éviter une élévation incontrôlée des taux de FVIII:C.


Eens de equivalente dosis bereikt is, kan de dosis diazepam afgebouwd worden over meerdere maanden (bv. vermindering met 1/10de van de oorspronkelijke dosis om de één à twee weken).

Une fois la dose équivalente atteinte, la dose de diazépam peut être diminuée suivant un schéma dégressif (p. ex. diminution d’un dixième de la dose de départ toutes les une à deux semaines) sur plusieurs mois.


Bij patiënten met een laag risico van trombo-embolie zijn er meerdere opties: (1) gewoon stoppen van de vitamine K-antagonist; (2) stoppen van de vitamine K-antagonist en substitutie met een heparine met laag moleculair gewicht aan preventieve dosis; (3) vermindering van de dosis van de vitamine K-antagonist 4 à 5 dagen vóór de ingreep, met eventueel toedienen van vitamine K1, tot een INR tussen 1,5 en 2 wordt bereikt.

Chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique, différentes options sont envisageables: (1) arrêt simple des antagonistes de la vitamine K; (2) arrêt des antagonistes de la vitamine K et substitution par une héparine de bas poids moléculaire à dose préventive; (3) diminution de la dose des antagonistes de la vitamine K 4 à 5 jours avant l’intervention, et administration éventuelle de vitamine K1 de façon à atteindre un INR entre 1,5 et 2.


Twee bemerkingen in verband met deze meta-analyse (1) De winst op het primair eindpunt komt vooral door een significante vermindering van het aantal recidieven van cerebrovasculair accident (fataal en niet-fataal); voor de eindpunten vasculaire mortaliteit en allcause mortaliteit afzonderlijk bekeken werd geen significant verschil gezien (2) Recentere studies, met een lage tot zeer lage dosis acetylsalicylzuur leveren 80% van de patiënten in de meta-analyse: in de ESPS 2-studie bedroeg de dosis acetylsalicylzuur 50 mg per dag; in de ...[+++]

Deux remarques concernant cette métaanalyse (1) Le bénéfice observé au niveau du critère d’évaluation primaire est surtout dû à une diminution significative du nombre de récidives d’accident vasculaire cérébral (fatal ou non fatal); aucune différence significative n’a été trouvée au niveau des critères d’évaluation, «mortalité vasculaire» et «mortalité toutes causes confondues», examinés séparément (2) 80 % des patients inclus dans la méta-analyse provenaient d’études plus récentes avec une dose faible ou très faible d’acide acétylsalicylique. Dans l’étude ESPS-2, la dose d’acide acétylsalicylique était de 50 mg par jour; dans l’étude ...[+++]




D'autres ont cherché : agranulocytose     anoxie     barodontalgie     barotitis     bergziekte     depolarisatie     duiken in diep water     granulocytopenie     hypoxie     leukopenie     pancytopenie     remissie     verblijf ondergronds     vermindering in dosis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermindering in dosis' ->

Date index: 2024-04-14
w