Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Traduction de «vermelden een mogelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige rapporten vermelden een mogelijke verhoging van dit risico door carbamazepine, zoals door de andere voornaamste antiepileptica, doch men beschikt over geen formele bewijzen op basis van gecontroleerde studies met carbamazepine in monotherapie.

Certains rapports font état d’une augmentation possible de ce risque par la carbamazépine, comme par les autres antiépileptiques principaux, mais on ne dispose d’aucune preuve formelle émanant d’études contrôlées menées avec la carbamazépine en monothérapie.


In een commerciële boodschap (etikettering, website, reclame…), is het mogelijk om enkel het eerste deel van de claim te vermelden (“Het is aangetoond dat X Y verlaagt/vermindert”) zonder het tweede deel te vermelden (“Y is een risicofactor bij de ontwikkeling van Z”).

Dans une communication commerciale (étiquetage, site internet, publicité…), il est possible de ne reprendre que la première partie de l’allégation (“Il a été démontré que X réduisait Y”) sans mentionner la seconde partie (“Y constitue un facteur de risque de développement d’une maladie Z”).


De waarschuwing “kan sporen bevatten” kan gebruikt worden als er duidelijke aanwijzingen zijn om aan te nemen dat er kruiscontaminatie optreedt én het niet mogelijk is om deze kruiscontaminatie te voorkomen. Mogelijke redenen om kruiscontaminatie op de verpakking te vermelden, zijn dat de aanwezigheid van een allergeen onvermijdelijk is bij het volgen van goede reinigingsprocedures en GMP (‘Good Manufacturing Practices’), dat het a ...[+++]

la présence d’un allergène est inévitable en respectant le GMP (‘Good Manufacturing Practices’) et les procédures de nettoyage adéquates, que l’allergène peut être présent de façon sporadique (soit, qu’il est présent dans certains lots produits (ou dans certains produits de ces lots) mais non dans tous les lots), ou que l’allergène est potentiellement dangereux.


Bepaalde recente artikels (4) (5) die de laatste afdoende studies ter zake vermelden, besluiten eruit dat albumine niet meer voordelen biedt dan cristalloïden. In de huidige stand van kennis is het echter niet mogelijk het gebruik van synthetische colloïden aan te bevelen.

Certains éditoriaux récents (4) (5) qui mentionnent les dernières études pertinentes en la matière en tirent les conclusions que l’albumine ne représente pas un avantage par rapport aux cristalloïdes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schatting van de dosis en het risico per procedure (zo mogelijk de referentie en de onzekerheidsgraad vermelden):

Estimation de la dose et du risque par procédure (indiquer si possible la référence et le degré d’incertitude) :


Daar het niet mogelijk is alle handelingen te vermelden, is het moeilijk te specificeren op welk type behandeling of handeling dit advies betrekking heeft.

Comme il n’est pas possible de citer de façon exhaustive tous ces actes, il est difficile de spécifier à quels types de manœuvres, d’actes auxquels le présent avis s’adresse.


Elk symbool stemt overeen met een reeks mogelijke risico’s, uitgedrukt in « risicozinnen », en met veiligheidsvoorschriften die de houder van de erkenning verplicht moet vermelden op het etiket in functie van het (de) risico(‘s) dat (die) zijn product inhoudt.

Chaque symbole correspond à une série de risques possibles, traduits par des « phrases de risque », et des consignes de sécurité que le détenteur d’agréation doit obligatoirement indiquer sur l’étiquette selon le(s) risque(s) que présente son produit.


Het is mogelijk een product dat vanadium bevat in België in de handel te brengen door de aanwezigheid van vanadium niet op het etiket te vermelden.

Pour un produit contenant du vanadium, il peut être omis de mentionner la présence de vanadium sur l’étiquette pour pouvoir le commercialiser en Belgique.


Publicaties over het gebruik van topische corticosteroïden, zoals triamcinolon, in de periorbitale zone vermelden oogcomplicaties zoals cataract, glaucoom, vertraagde littekenvorming van een abrasio corneae, uitbreiding van herpesinfecties en mogelijke vermeerdering van bacteriële en schimmelinfecties.

Des publications sur l’usage des corticostéroïdes topiques, tels que la triamcinolone, dans la région périorbitale, font état de complications oculaires incluant cataracte, glaucome, cicatrisation retardée d’une abrasion cornéenne, extension d’infections herpétiques et possibilité d’augmentation d’infection bactérienne et fongique.


Principe 9: het is mogelijk om enkel de risicobeperkende factor te vermelden zonder te verwijzen naar de ziekte in kwestie, op voorwaarde dat de volledige claim in dezelfde boodschap wordt overgenomen...

Principe 9 : Il est possible de mentionner isolément la réduction du facteur de risque sans faire référence à la maladie concernée à condition que l’allégation complète soit reprise sur le même support.


w