Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermelde gegevens in geen geval gepubliceerd mogen » (Néerlandais → Français) :

25. De afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid benadrukt dat de in punt 7 en 8 vermelde gegevens in geen geval gepubliceerd mogen worden.

25. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé insiste pour que les données visées aux points 7 et 8 communiquées ne soient en aucun cas publiées.


Het Sectoraal comité aanvaardt deze bewaartermijn, doch stelt dat de gegevens in geen geval langer mogen worden bewaard dan vijftig jaar na de datum van afname, noch in de centrale databank noch in de virtuele tumorbank.

Le Comité sectoriel accepte ce délai de conservation mais déclare que les données ne pourront en tout cas pas être conservées pendant plus de 50 ans à compter de la date de prélèvement, ni dans la banque de données centrale, ni dans la tumorothèque virtuelle.


De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid dringt erop aan dat de gegevens bedoeld in punt 1,2., die door de zes centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de Franse en Vlaamse Gemeenschap worden meegedeeld, in geen geval gepubliceerd worden.

La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé insiste pour que les données visées au point 1.2. communiquées par les six centres de dépistages des anomalies congénitales de la Communauté française et de la Communauté flamande ne soient en aucun cas publiées.


Op geen enkel ogenblik mogen overigens tussen het Centrum voor Biostatistiek en de Interuniversitaire Cel Epidemiologie gegevens worden uitgewisseld die de Interuniversitaire Cel Epidemiologie initieel heeft verwerkt vermits dat een heridentificatie van de betrokkene mogelijk zou kunnen maken (aan de hand van de gegevens waarover de Interuniversitaire Cel Epidemiologie in voorkomend geval reeds bes ...[+++]

En outre, le Centrum voor Biostatistiek et la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie ne peuvent, à aucun moment, s’échanger les données que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie a initialement traitées étant donné que cela permettrait une réidentification éventuelle de l’intéressé (sur base des données dont la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie dispose déjà le cas échéant, elle serait en mesure de réidentifier les autres données provenant du CIN/AIM).


Op geen enkel ogenblik mogen overigens tussen het Centrum voor Biostatistiek en de Interuniversitaire Cel Epidemiologie gegevens worden uitgewisseld die de Interuniversitaire Cel Epidemiologie initieel heeft verwerkt vermits dat een heridentificatie van de betrokkene mogelijk zou kunnen maken (aan de hand van de gegevens waarover de Interuniversitaire Cel Epidemiologie in voorkomend geval reeds bes ...[+++]

2.10. Grâce au couplage des données à caractère personnel par la plate-forme eHealth, les instances concernées (Universiteit Gent, Cellule interuniversitaire d’épidémiologie, Centrum voor Biostatistiek) ne seront pas informées des données à caractère personnel de l’autre, ce qui constituerait une violation des principes de finalité et de proportionnalité.


Er zou bijvoorbeeld moeten aangegeven worden dat de werkkledij en de werkhandschoenen die worden gebruikt voor het toedienen van fytofarmaceutische producten, in overeenstemming moeten zijn met de risico’s die vermeld staan op het etiket van de betreffende producten en dat diezelfde werkkledij en –handschoenen in geen enkel geval gebruikt mogen worden vo ...[+++]

Il faudrait, par exemple, indiquer que les vêtements de travail et les gants destinés à être utilisés pour l’application de produits phytopharmaceutiques doivent être conformes aux phrases de risque spécifiées sur l’étiquette de ces derniers et qu’en aucun cas ces mêmes vêtements de travail et gants ne peuvent être utilisés lors de la manipulation des produits végétaux récoltés.


De verzamelde gegevens mogen in geen geval worden gebruikt om een geïndividualiseerd beeld te krijgen van de activiteit van een tandheelkundige noch van het verzorgingspatroon van de patiënt.

En aucun cas, les données recueillies ne peuvent être utilisées pour établir une image individualisée de l'activité d'un praticien, ni du schéma de soins du patient.


Gegevens die verstrekt worden door derden die niet bij de zorgverlening betrokken zijn, mogen in geen geval toegankelijk zijn voor de patiënt.

Les données fournies par des tiers étrangers à la dispensation des soins ne peuvent en aucun cas être accessibles au patient.


21.4. De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, zichtbaar voor de rechthebbenden, het document aanplakken dat hen is overgemaakt door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V (model door deze dienst opgemaakt in overleg met de Nationale raad van de Orde der geneesheren) en waarin is vermeld dat zij t ...[+++]

21.4. Les médecins n'ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d'adhérer à l'accord afficheront, visiblement pour les bénéficiaires, dans leur salle d'attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d'attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d'inscription, le document qui leur sera transmis par le Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I (modèle établi par celui- ci, en concertation avec le Conseil national de l'Ordre des Médecins), et qui indique qu'ils ont adhéré à l'accord ainsi que, en cas d’application du conventionnement partiel, les jours, heures et lieux des prestati ...[+++]


De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, zichtbaar voor de rechthebbenden, het document aanplakken dat hun is overgemaakt door de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV en waarin is vermeld dat zij tot het akkoord zijn ...[+++]

Les médecins n’ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d’adhérer à l’accord afficheront, visiblement pour les bénéficiaires, dans leur salle d’attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d’attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d’inscription, le document qui leur sera transmis par le Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité et qui indique qu’ils ont adhéré à l’accord ainsi que, en cas d’application du conventionnement partiel, les jours, heures et lieux des prestations auxquelles ils pourront ne pas appliquer les tarifs de cet ac ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde gegevens in geen geval gepubliceerd mogen' ->

Date index: 2023-01-08
w