Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Distaal
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek
Valse weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek
Verstoorde elektrolytenbalans

Traduction de «verlengen tot eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation


valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation


(spontane) weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek

Début (spontané) de l'accouchement avant 37 semaines entières de gestation


valse weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail avant 37 semaines entières de gestation


overvloedig braken beginnend na einde van 22ste zwangerschapsweek

Vomissements importants commençant après la fin de la 22ème semaine de gestation


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'ê ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek

Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is beslist om de campagne “ heffingen 2006” te verlengen tot eind maart 2007.

On a décidé de prolonger la campagne « contributions 2006 » jusque fin mars 2007.


De NCGZ beslist het experiment aangebracht in het kader van punt 11 van het akkoord 2008 te verlengen tot eind 2009.

La CNMM décide de prolonger jusqu’ à la fin de l’année 2009 l’expérience mise en place par le point 11 de l’accord 2008.


De NCGZ beslist het experiment aangebracht in het kader van punt 11 van het akkoord 2008 te verlengen tot eind 2009.

La CNMM décide de prolonger jusqu’ à la fin de l’année 2009 l’expérience mise en place par le point 11 de l’accord 2008.


Zwangerschap Ketorolac mag niet gebruikt worden bij de zwangere vrouw, noch tijdens de bevalling (De inhibitoren van de prostaglandines kunnen een vroegtijdige sluiting van de ductus arteriosus induceren aan het einde van de zwangerschap; NSAID's kunnen eveneens de arbeid verlengen en de bevalling uitstellen.

Grossesse Le kétorolac ne peut être utilisé chez la femme enceinte, ni au cours du travail (Les inhibiteurs des prostaglandines peuvent induire une fermeture prématurée du canal artériel en fin de grossesse, les AINS peuvent également prolonger le travail et retarder l'accouchement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een conservatieve maatregel in het licht van de beperkingen van de gegevens wordt het aanbevolen bij eerder behandelde patiënten-early responders de totale behandelingsduur te verlengen tot 48 weken in plaats van de onderzochte totale behandelingsduur van 36 weken (onderzochte RGT), met een consolidatiefase met peginterferon/ribavirine van 12 weken aan het einde van de tripeltherapie in week 36.

De façon conservative, compte tenu des données limitées chez les patients ayant déjà été traités répondeurs rapides, il est recommandé de prolonger à 48 semaines la durée totale du traitement par rapport à la durée totale testée de 36 semaines (RGT testée), avec une phase de consolidation de 12 semaines par peginterféron alfa et ribavirine après la fin de la trithérapie à la semaine 36.


- Bij toediening aan het einde van de zwangerschap, verhogen de niet-steroïdale antiinflammatoire farmaca het risico op een hemorragie; zij kunnen ook een vroegtijdige sluiting van de Ductus arteriosus bij het kind induceren; zij kunnen de bevalling vertragen en de arbeid verlengen;

- Administrés en fin de grossesse, les médicaments anti-inflammatoires non-stéroïdiens exposent au risque d’une hémorragie; ils peuvent induire la fermeture précoce du ductus artériosus chez l’enfant; ils peuvent retarder l’accouchement et prolonger le travail;


Het gebruik van geneesmiddelen van deze klasse aan het eind van de zwangerschap kan de arbeid verlengen en de bevalling vertragen.

L’utilisation de médicaments de cette classe en fin de grossesse peut allonger le travail et ralentir l’accouchement.


Om te vermijden dat 7,5 miljoen rechthebbenden nog voor het einde van 1999 bij hun verzekeringsinstelling hun SIS-kaart moeten laten wijzigen om de verzekerbaarheidsperiode te verlengen, nl van 31 december 1999 tot 31 december 2000, heeft het Verzekeringscomité op 5 juli 1999 beslist een automatische verlenging van die kaarten toe te staan via een aanpassing van het programma dat gekoppeld is aan de leestoestellen.

Pour éviter que 7,5 millions de bénéficiaires ne doivent faire modifier leur carte SIS auprès de leur organisme assureur avant la fin de l’année 1999 en vue de prolonger la période d’assurabilité jusqu’au 31 décembre 2000 au lieu du 31 décembre 1999, le Comité de l’assurance a décidé le 5 juillet 1999 d’autoriser une prolongation automatique de la validité de ces cartes par une adaptation du programme lié aux appareils de lecture.


De adviserend geneesheer kan ook een einde maken aan de periode van invaliditeit of ze verlengen.

Le médecin-conseil peut également mettre fin à la période d'invalidité ou proposer de la prolonger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengen tot eind' ->

Date index: 2022-01-23
w