Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Vertaling van "verlengen met risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






evalueren van risico op ineffectieve weefseldoorbloeding

évaluation des risques de perfusion tissulaire inefficace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De associatie artemether + lumefantrine en vooral de associatie artenimol + piperaquine kunnen het QT-interval verlengen, met risico van torsades de pointes (voor de risicofactoren voor torsades de pointes in het algemeen, zie Inl.6.2.2).

L'association d'artéméther + luméfantrine et surtout celle d'arténimol + pipéraquine peuvent entraîner un allongement de l’intervalle QT, avec un risque de torsades de pointes (pour les facteurs de risque généraux des torsades de pointes, voir Intro.6.2.2.).


Terfenadine Bij gelijktijdige inname van fluconazol (en andere antimycotische azolderivaten) en terfenadine, kunnen de plasmaconcentraties van terfenadine significant stijgen. Dat kan het QTc-interval verlengen met risico van ernstige ritmestoornissen zoals “torsades de pointes” of ventriculaire ritmestoornissen.

Terfénadine Lors de la prise concomitante de fluconazole (ainsi que d’autres antifongiques azolés) et de terfénadine, les taux plasmatiques de terfénadine peuvent être augmentés significativement, ce qui peut entraîner un allongement de l’intervalle QTc, avec des risques de dysrythmies graves telles que des torsades de pointes ou une arythmie ventriculaire.


Lumefantrine kan het QT-interval verlengen, met risico van ' torsades de pointes'; Riamet® mag daarom niet gebruikt worden bij patiënten die reeds andere risicofactoren voor QT-verlenging hebben (zie Inleiding van het Repertorium, blz. 7).

La luméfantrine peut entraîner un allongement de l’intervalle QT, avec risque de torsades de pointes. Riamet® ne peut dès lors pas être utilisé chez les patients présentant déjà d’autres facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT (voir Introduction du Répertoire, p. 7).


Zo is het interpreteren van de klinische betekenis van een waarschuwing dat een geneesmiddel het QT-interval kan verlengen, met risico van optreden van torsades de pointes , niet mogelijk zonder een basiskennis over dit ongewenst effect.

Ainsi, il n’est pas possible d’interpréter la signification clinique d’un avertissement concernant la possibilité d’allongement de l’intervalle QT, avec risque de torsades de pointes, par un médicament sans avoir une connaissance de base de cet effet indésirable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elektrofysiologische in-vitro en in-vivo studies tonen, voor domperidon globaal een matig risico op het verlengen van het QT-interval aan bij de mens.

Des études électrophysiologiques menées in vitro et in vivo ont montré un risque global modéré d’allongement de l’intervalle QT chez l’homme par le dompéridone.


In vitro en in vivo elektrofysiologische onderzoeken tonen aan dat voor domperidon een algemeen matig risico bestaat op het verlengen van het QT-interval bij de mens.

Des études électrophysiologiques réalisées in vitro et in vivo indiquent que chez l’être humain, la dompéridone induit un risque global modéré d’allongement de l’intervalle QT.


Parasympathicomimetica: Gelijktijdig gebruik kan de atrioventriculaire geleidingstijd verlengen en het risico op bradycardie verhogen.

Agents parasympathomimétiques : L’utilisation concomitante peut augmenter le temps de conduction auriculo-ventriculaire et accroître le risque de bradycardie.


- Bij toediening aan het einde van de zwangerschap, verhogen de niet-steroïdale antiinflammatoire farmaca het risico op een hemorragie; zij kunnen ook een vroegtijdige sluiting van de Ductus arteriosus bij het kind induceren; zij kunnen de bevalling vertragen en de arbeid verlengen;

- Administrés en fin de grossesse, les médicaments anti-inflammatoires non-stéroïdiens exposent au risque d’une hémorragie; ils peuvent induire la fermeture précoce du ductus artériosus chez l’enfant; ils peuvent retarder l’accouchement et prolonger le travail;


Het risico van bradycardie en ritmestoornissen verhoogt bij gelijktijdige behandeling met andere bradycardiserende stoffen (o.a. β-blokkers, verapamil, diltiazem) en bij aanwezigheid van risicofactoren voor QT-verlenging (bv. hypokaliëmie, hypomagnesiëmie, hartlijden, associatie met stoffen die het QT-interval kunnen verlengen: zie Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 2006, blz. 7).

Le risque de bradycardie et de troubles du rythme augmente en cas de traitement concomitant par d’autres médicaments bradycardisants (p. ex. β-bloquants, vérapamil, diltiazem) et en présence de facteurs de risque d’un allongement de l’intervalle QT (p. ex. hypokaliémie, hypomagnésémie, affections cardiaques, association à des médicaments qui peuvent allonger l’intervalle QT: voir Répertoire Commenté des Médicaments 2006, p.7).


Parasympathicomemetica: Gelijktijdig gebruik kan de atrioventriculaire geleidingstijd verlengen en het risico op bradycardie verhogen.

Agents parasympathicomimétiques : L’utilisation concomitante peut augmenter temps de conduction auriculo-ventriculaire et accroître le risque de bradycardie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengen met risico' ->

Date index: 2021-09-17
w