Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlengd wanneer niet-depolariserende " (Nederlands → Frans) :

Indien gentamicine tijdens of direct na een operatie wordt toegediend, kan de neuromusculaire blokkade worden versterkt en verlengd wanneer niet-depolariserende spierverslappers worden gebruikt.

Si la gentamicine est administrée pendant ou juste après une intervention, le blocage neuromusculaire peut être augmenté et prolongé si des myorelaxants non dépolarisants sont utilisés.


Het licht verlengde QT c interval waargenomen na toediening van cisapride alleen, was niet verder verlengd wanneer cisapride in combinatie met esomeprazol werd gegeven (zie ook rubriek 4.4).

Après l’administration de cisapride seul, on a observé une légère prolongation de l’intervalle QT c qui n’a pas été prolongé davantage lors d’administration concomitante d’ésoméprazole (voir également la rubrique 4.4).


Het licht verlengde QTc-interval, dat werd waargenomen na toediening van enkel cisapride werd niet nog meer verlengd wanneer cisapride werd toegediend in combinatie met esomeprazol (zie ook rubriek 4.4).

Après l’administration de cisapride seul, on a observé une légère prolongation de l’intervalle QT c qui n’a pas été prolongé davantage lors d’administration concomitante d’ésoméprazole (voir également section 4.4).


Het licht verlengde QTc interval waargenomen na toediening van cisapride alleen, was niet verder verlengd wanneer cisapride in combinatie met esomeprazol werd gegeven (zie ook rubriek 4.4).

Après l’administration de cisapride seul, on a observé une légère prolongation de l’intervalle QTc qui n’a pas été prolongé davantage lors d’administration concomitante d’ésoméprazole (voir également la rubrique 4.4).


Het licht verlengde QTc interval waargenomen na toediening van cisapride alleen, was niet langer verlengd wanneer cisapride in combinatie met esomeprazol werd gegeven.

La légère prolongation de l’intervalle QTc observée après administration de cisapride seule n’a pas augmenté davantage lorsque l’on a administré une combinaison de cisapride et d’ésoméprazole.


■ de termijn wordt niet alleen verlengd wanneer in een gerechtelijke beslissing of een minnelijke schikking termen en termijnen zijn vastgesteld (situaties die reeds vroeger in aanmerking werden genomen), maar ook wanneer de verzekeringsinstelling ambtshalve inhoudingen of beslagleggingen verricht ingevolge het Gerechtelijk Wetboek;

■ il est prolongé non seulement lorsqu’une décision judiciaire ou un accord amiable fixe des termes et délais (situations déjà envisagées auparavant) mais également lorsque des retenues d’office ou des saisies sont opérées par l’organisme assureur en exécution du Code judiciaire;


De geringe verlenging van het QTc-interval, die waargenomen werd na toediening van alleen cisapride, werd niet verder verlengd wanneer cisapride in combinatie met esomeprazol werd gegeven (zie ook rubriek 4.4).

Le léger allongement de l’intervalle QTc observé suite à l’administration de cisapride seul n’a pas été majoré par l’administration concomitante d’ésoméprazole (voir également rubrique 4.4).


De geringe verlenging van het QTc-interval, die gezien werd na toediening van enkel cisapride, werd niet verder verlengd wanneer cisapride in combinatie met esomeprazol werd gegeven (zie ook rubriek 4.4).

La légère prolongation de l’intervalle QTc observée après administration du cisapride seul n’est pas majorée lors de l’administration concomitante du cisapride avec l’ésoméprazole (voir aussi rubrique 4.4).


Verlengde bloedingstijd blijkt vaak voor te komen (90 %): hoewel de exacte werking van een dergelijk effect niet bekend is en het verband met mitotaan of met de onderliggende ziekte niet zeker is, dient hier rekening mee te worden gehouden wanneer een operatie wordt overwogen.

Il est fréquent (90 % des cas) d’observer un allongement du temps de saignement : bien que le mécanisme soit inconnu et que la relation avec le mitotane ou la maladie sous-jacente soit incertaine, il faut en tenir compte lorsqu’un acte chirurgical est prévu.


Wanneer meer dan zes maanden zijn geneutraliseerd gedurende de referteperiode van twaalf maanden, wordt de referteperiode verlengd met zo veel maanden als nodig zijn om na te gaan of twee van de vijf onregelmatige prestaties zijn uitgevoerd binnen zes niet geneutraliseerde maanden.

Lorsque plus de six mois sont neutralisés pendant la période de référence de douze mois, la période de référence est prolongée d’autant de mois que nécessaire pour vérifier si deux des cinq prestations irrégulières ont été effectuées dans six mois non neutralisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengd wanneer niet-depolariserende' ->

Date index: 2022-10-02
w