Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Vertaling van "verlenen van diens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 8, § 2: De inlichtingen die aan de patiënt verstrekt worden, met het oog op het verlenen van diens toestemming bedoeld in § 1, hebben betrekking op het doel, de aard, de graad van urgentie, de duur, de frequentie, de voor de patiënt relevante tegenaanwijzingen, nevenwerkingen en risico's verbonden aan de tussenkomst, de nazorg, de mogelijke alternatieven en de financiële gevolgen.

Article 8, § 2 : Les informations fournies au patient, en vue de la manifestation de son consentement visé au § 1er, concernent l'objectif, la nature, le degré d'urgence, la durée, la fréquence, les contre-indications, effets secondaires et risques inhérents à l'intervention et pertinents pour le patient, les soins de suivi, les alternatives possibles et les répercussions financières.


Artikel 8, § 2, geeft een opsomming van “de inlichtingen die aan de patiënt verstrekt worden, met het oog op het verlenen van diens toestemming”.

L'article 8, §2, énumère " les informations fournies au patient en vue de la manifestation de son consentement" .


In artikel 6 van het advies van de Raad van de Orde van 18 juli 1977, wordt met de woorden «hulp verlenen» bedoeld, de gevangene moreel en fysisch bijstand verlenen met eerbiediging van diens wil.

On doit comprendre par les mots «porter assistance», employés par le Conseil de l'Ordre, à l'article six de l'avis émis le 18 juillet 1977 aider le prisonnier moralement ou physiquement tout en respectant sa volonté.


Artikel 422bis van het Strafwetboek waarnaar artikel 458bis van hetzelfde wetboek verwijst, bepaalt dat Met gevangenisstraf (..) wordt gestraft hij die verzuimt hulp te verlenen of te verschaffen aan iemand die in groot gevaar verkeert, hetzij hij zelf diens toestand heeft vastgesteld, hetzij die toestand hem is beschreven door degenen die zijn hulp inroepen (..).

L'article 422bis du Code pénal, auquel se réfère l'article 458bis du même Code, dispose que sera puni d'un emprisonnement (.), celui qui s'abstient de venir en aide ou de procurer une aide à une personne exposée à un péril grave, soit qu'il ait constaté par lui-même la situation de cette personne, soit que cette situation lui soit décrite par ceux qui sollicitent son intervention (..).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Doorgaans wordt iedere betrokkene en/of diens familieleden bij de opname in een zorginstelling geïnformeerd over het gebruik van een dergelijke fiche of checklist en wordt er hen gevraagd de toestemming te verlenen voor het gebruik ervan in het geval van een verdwijning.

5. Chaque intéressé et/ou les membres de sa famille sont généralement informés, lors de l’admission dans un établissement de soins, de l’utilisation d'une telle fiche ou liste de contrôle et leur consentement est demandé afin de pouvoir utiliser la fiche/la liste de contrôle en cas de disparition.


3. De aanvrager wijst er op dat iedere bewoner en/of diens familieleden bij de opname in het woonzorgcentrum wordt geïnformeerd over het gebruik van deze checklist en wordt gevraagd de toestemming te verlenen voor het gebruik van de checklist in het geval van een verdwijning.

3. Le demandeur souligne que chaque résident et/ou les membres de sa famille sont informés, lors de l’admission dans le centre de services de soins et de logement, de l’utilisation de cette check-list et leur consentement est demandé afin de pouvoir utiliser la check-list en cas de disparition.




Anderen hebben gezocht naar : verlenen van diens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen van diens' ->

Date index: 2022-06-30
w