Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleent deze tegemoetkoming op voorlegging » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit verleent deze tegemoetkoming op voorlegging van een machtiging van de adviserend geneesheer met een geldigheidsduur van maximum 1 jaar, verlengbaar voor nieuwe periodes van maximum 1 jaar.

L’arrêté royal accorde cette intervention sur présentation d’une autorisation du médecin-conseil d’une durée de validité d’1 an maximum, laquelle peut être prolongée pour de nouvelles périodes d’1 an maximum.


De vrouwen tot en met de leeftijd van twintig jaar hebben recht op de tegemoetkoming op voorlegging van een geneesmiddelenvoorschrift voor een contraceptief middel en van hun SIS-kaart of een daarmee gelijkgesteld attest.

Les femmes jusqu'à l'âge de 20 ans inclus bénéficient de l'intervention sur présentation d'une prescription médicale d'un moyen contraceptif et de leur carte SIS ou d'une attestation y assimilée.


De vrouwen tot en met de leeftijd van twintig jaar hebben recht op de tegemoetkoming op voorlegging van een geneesmiddelenvoorschrift voor een contraceptief middel en van hun SIS-kaart of een daarmee gelijkgesteld attest.

Les femmes jusqu'à l'âge de 20 ans inclus bénéficient de l'intervention sur présentation d'une prescription médicale d'un moyen contraceptif et de leur carte SIS ou d'une attestation y assimilée.


Het Bijzonder solidariteitsfonds (BSF) verleent een tegemoetkoming voor bijzondere geneeskundige verstrekkingen die normaal geen recht geven op een vergoeding van de verzekering voor geneeskundige verzorging.

Le Fonds spécial de solidarité (FSS) prend en charge des prestations de santé exceptionnelles qui ne donnent normalement pas droit au remboursement par l’assurance soins de santé.


§ 6. De verzekering voor geneeskundige verzorging verleent een tegemoetkoming in de kosten verbonden aan de registratie van de behandelingen met vervangingsmiddelen.

§ 6. L'assurance soins de santé intervient dans les coûts liés à l'enregistrement des traitements de substitution.


6.1.13. de verzekering verleent een tegemoetkoming ten belope van 6,50 euro per dag voor het verblijf in een verpleeghotel in het kader van een ziekenhuisverblijf.

6.1.13. pour les séjours dans un hôtel de soins dans le cadre d'une hospitalisation, l'assurance remboursera à concurrence de 6,50 EUR par jour.


K.B. van 06.07.2009 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels volgens welke de GVU-verzekering aan de apotheker-titularis van een apotheek open voor het publiek of aan de vennootschap waarvoor deze werkt, een tegemoetkoming verleent voor het gebruik van een software bij afleveren van een geneesmiddel en een tegemoetkoming voor de registratie van voorgeschreven ...[+++]

A.R. du 06.07.2009 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance SSI accorde au pharmacien titulaire d'une officine ouverte au public ou à la société au sein de laquelle il travaille, une intervention pour l'utilisation d'un logiciel lors de la délivrance d'un médicament et une intervention pour l'enregistrement des produits pharmaceutiques non-remboursables prescrits, M.B. du 22.07.2009, p. 50256.


Artikel 5 van het Koninklijk besluit van 6 februari 2003 tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiële tegemoetkoming verleent aan de artsen voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van medische dossiers, wordt vanaf 1 januari 2008 aangevuld met een indexeringsclausule voor de bedoelde financiële tegemoetkoming 35 .

L'article 5 de l'arrêté royal du 6 février 2003 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde une intervention financière aux médecins pour l'utilisation de la télématique et pour la gestion électronique des dossiers médicaux, est complété à partir du 1 er janvier 2008 par un avenant d’indexation de cette intervention financière 35 .


Voorwaarden voor de tegemoetkoming Onze mutualiteit verleent een tussenkomst van 10,00 EUR per zitting bij een diëtist(e), mits een medisch voorschrift van de behandelende arts dat bij de aanvraag is gevoegd.

Conditions d’intervention Notre mutualité accorde une intervention de 10,00 EUR par séance. Une prescription médicale doit accompagner la demande.


- de kosten voor prothesen en orthopedische toestellen, behalve indien ze rechtstreeks in verband staan met de oorzaak van het ziekenhuisverblijf waarvoor de verzekering een tegemoetkoming verleent ;

- les frais de prothèses et d'appareils orthopédiques, sauf s'ils sont en rapport direct avec la cause de l'hospitalisation pour laquelle l'assurance intervient.;


w