Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend

Vertaling van "verleden gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-roker maar rookgedrag in verleden onbekend

non-fumeur, mais antécédents de tabagisme inconnus


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
na te gaan of een gebruiker ook gezinszorg krijgt (of in het verleden gekregen heeft) van een andere dienst

vérifier si un utilisateur bénéficie (ou a bénéficié) d’une aide familiale d’un autre service


Alle kinderen met anti-gelatine IgE in hun bloedstaal (91%) hadden vroeger een gelatine-bevattend DTPa-vaccin gekregen, terwijl geen van de kinderen zonder anti-IgE voor gelatine in het bloed in het verleden een vaccin gekregen had dat gelatine bevat.

Tous les enfants présentant des IgE anti-gélatine dans leur échantillon de sang (91 %) avaient reçu précédemment un vaccin DTPa contenant de la gélatine, alors qu’aucun des enfants ne présentant pas d’anti-IgE pour la gélatine dans le sang n’avait reçu dans le passé un vaccin contenant de la gélatine.


- U andere cholesterolverlagende geneesmiddelen gebruikt, zoals fibrinezuurderivaten (zoals gemfibrozil of fenofibraat) of zulke geneesmiddelen in het verleden hebt gebruikt en daardoor spierpijn hebt gekregen.

- Vous prenez d’autres médicaments qui abaissent le taux de cholestérol, tels que les dérivés de l’acide fibrique (notamment le gemfibrozil ou le fénofibrate), ou avez pris de tels médicaments dans le passé et avez développé des douleurs musculaires suite à cette prise.


als u in het verleden bij inname van andere cholesterolverlagende middelen (zoals nicotinezuur (niacine), een statine of een fibraat bijv. gemfibrozil) bijwerkingen heeft gekregen die effect hadden op uw spieren.

si vous avez eu des effets indésirables affectant vos muscles lors de la prise d’un autre médicament faisant baisser le taux de cholestérol, tel que l’acide nicotinique (niacine), une statine ou un fibrate, par ex. le gemfibrozil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
REVAXIS wordt gebruikt om de bescherming te stimuleren (boosten) bij personen die dit vaccin of een gelijkaardig vaccin in het verleden hebben gekregen.

REVAXIS est utilisé pour renforcer la protection des personnes ayant reçu ce vaccin ou un vaccin similaire dans le passé.


Denk eraan dat het poliovaccin dat u in het verleden hebt gekregen zowel via injectie als langs de mond kan gegeven geweest zijn.

Rappelez-vous que le vaccin poliomyélitique que vous avez reçu dans le passé vous a peut-être été administré par injection ou par la bouche.


die in het verleden een adjuvante radiotherapie hebben gekregen

ayant subi une radiothérapie adjuvante dans le passé


Dit boostervaccin is geschikt voor kinderen vanaf de leeftijd van 6 jaar, jongeren en volwassenen die dit vaccin of een gelijkaardig vaccin in het verleden hebben gekregen.

Ce vaccin de rappel est destiné aux enfants à partir de 6 ans, aux adolescents et aux adultes ayant reçu ce vaccin ou un vaccin similaire dans le pas.




Anderen hebben gezocht naar : verleden gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden gekregen' ->

Date index: 2023-12-09
w