Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlagen dienen patiënten met initiële gestoorde nierfunctie » (Néerlandais → Français) :

Aangezien nierdisfunctie de eliminatiesnelheid van dexrazoxaan kan verlagen, dienen patiënten met initiële gestoorde nierfunctie te worden gecontroleerd op tekenen van hematologische toxiciteit.

Etant donné que l'insuffisance rénale peut ralentir l'élimination du dexrazoxane, les patients souffrant de troubles préexistants de la fonction rénale doivent être surveillés en vue de détecter les éventuels signes d’une toxicité hématologique.


Toediening aan patiënten met een verminderde nierfunctie Aangezien indometacine voornamelijk renaal wordt geëlimineerd, dienen patiënten met een gestoorde nierfunctie nauwgezet te worden gevolgd. Een lagere dagdosis zal worden gebruikt om een buitensporige accumulatie van het geneesmiddel te vermijden (zie rubriek 4.4).

Administration en cas de diminution de la fonction rénale Etant donné que l'indométacine est éliminée principalement par les reins, les patients ayant une fonction rénale réduite seront surveillés avec attention et une posologie moins élevée leur sera prescrite afin d'éviter toute accumulation excessive (voir rubrique 4.4).


Patiënten met nierfunctiestoornis Alle patiënten met een gestoorde nierfunctie dienen een dieetadvies te overwegen om de inname van natrium te verminderen (zie rubriek 4.4).

Insuffisants rénaux Tous les patients insuffisants rénaux devront suivre des recommandations diététiques afin de réduire leur consommation de sodium (voir rubrique 4.4).


Aangezien het risico op hyperkaliëmie verhoogd is bij patiënten met gestoorde nierfunctie (o.a. oudere patiënten) en diabetici, dienen hoger vermelde associaties in het bijzonder vermeden te worden bij deze risicopatiënten.

Etant donné que le risque d’hyperkaliémie est accru chez les patients ayant des troubles de la fonction rénale (entre autres les patients âgés) et chez les diabétiques, il faut particulièrement éviter les associations mentionnées ci-dessus chez ces patients à risque.


De leeftijd heeft geen significante invloed op de farmacokinetiek, maar een gestoorde nierfunctie bij geriatrische patiënten kan de excretiesnelheid verlagen, wat kan leiden tot een grotere accumulatie van het geneesmiddel.

L’âge ne modifie pas significativement la pharmacocinétique, bien qu’une altération de la fonction rénale chez les patients gériatriques puisse abaisser la vitesse d’élimination, induisant une accumulation accrue du médicament.


Serumelektrolyten en kalium dienen met geschikte tussenpozen bepaald te worden om een mogelijke verstoring van de elektrolytenbalans te kunnen detecteren, vooral bij patiënten met andere risicofactoren zoals gestoorde nierfunctie, behandeling met andere geneesmiddelen of reeds bestaande verstoring van de elektrolytenbalans.

Les électrolytes sériques et notamment le potassium doivent être contrôlés régulièrement à des intervalles appropriés afin de détecter un éventuel déséquilibre électrolytique, en particulier chez les patients présentant d’autres facteurs de risque tels qu’une altération de la fonction rénale, un traitement avec d’autres médicaments ou des antécédents de déséquilibre électrolytique.


Serumelektrolyten en kalium dienen met geschikte tussenpozen bepaald te worden om een mogelijke verstoring van de elektrolytenbalans te kunnen detecteren, vooral bij patiënten met andere risicofactoren zoals gestoorde nierfunctie, behandeling met andere geneesmiddelen of reeds bestaande verstoring van de elektrolytenbalans.

Les électrolytes sériques et notamment le potassium doivent être contrôlés régulièrement à des intervalles appropriés afin de détecter un éventuel déséquilibre électrolytique, en particulier chez les patients présentant d’autres facteurs de risque tels qu’une altération de la fonction rénale, un traitement avec d’autres médicaments ou des antécédents de déséquilibre électrolytique.


Patiënten met een latente of manifeste decompensatio cordis, gestoorde nierfunctie, hypertensie, epilepsie of migraine (of een anamnese van deze aandoeningen) dienen regelmatig gecontroleerd te worden, omdat deze aandoeningen incidenteel kunnen verergeren of terugkeren.

Les patients présentant une décompensation cardiaque latente ou manifeste, des troubles de la fonction rénale, une hypertension, une épilepsie ou une migraine (ou des antécédents de ces affection) doivent faire l’objet de contrôles réguliers, car ces affections peuvent parfois réapparaître ou s’aggraver.


- Patiënten met een latente of manifeste decompensatio cordis, gestoorde nierfunctie, hypertensie, epilepsie of migraine (of een anamnese van deze aandoeningen) dienen regelmatig gecontroleerd te worden, omdat verergering of terugkeer van deze aandoeningen incidenteel kunnen optreden.

- Les patients souffrant de décompensation cardiaque latente ou manifeste, de troubles de la fonction rénale, d'hypertension, d'épilepsie ou de migraine (ou une anamnèse de ces affections) doivent être régulièrement contrôlés, car ces affections peuvent occasionnellement s'aggraver ou réapparaître.


Hoewel het risico wordt verkleind door een dosis van 4 mg zoledroninezuur toe te dienen over een periode van 15 minuten, kan verslechtering van de nierfunctie toch optreden. Verslechtering van de nierfunctie, progressie tot nierfalen en dialyse zijn gerapporteerd bij patiënten na de initiële dosis of een enkelvoudige dosis van 4 ...[+++]

Une altération rénale, une progression de l’insuffisance rénale et le cas de dialyse ont été rapportés chez des patients après une dose initiale ou une seule dose d’acide zolédronique 4 mg.


w