Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlaagd persoonlijk aandeel betaalt anderzijds » (Néerlandais → Français) :

Essentieel bestaat het systeem erin dat een huisarts aan zijn patiënt een honorarium aanrekent voor het beheer van het GMD (honorarium dat integraal terugbetaald wordt door de ziekteverzekering) enerzijds en dat die patiënt voor een aantal prestaties een verlaagd persoonlijk aandeel betaalt anderzijds.

Fondamentalement, le système fonctionne de la façon suivante: d’une part, un médecin généraliste facture à son patient des honoraires pour la gestion du DMG (honoraires qui sont intégralement remboursés par l’assurance soins de santé) et, d’autre part, ce patient paie une quote-part personnelle réduite pour un certain nombre de prestations.


Zo betaalt de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging sinds 1 mei 2009 het persoonlijk aandeel voor de tandheelkundige verrichtingen (behalve orthodontie) bij min-18-jarigen volledig terug, en werd er op 1 maart 2011 een overeenkomst gesloten om het persoonlijk aandeel bij dure verrichtingen tot een maximum van 15,50 EUR te beperken in plaats van de gewone 25 % van het overeenkomstentarief.

Ainsi, depuis le 1 er mai 2009, il est prévu que la quote-part personnelle pour les prestations dentaires (excepté l’orthodontie) effectuées auprès des enfants âgés de moins de 18 ans est intégralement pris en charge par l’assurance maladie obligatoire et le 1 er mars 2011, un accord a été conclu pour limiter la quote-part personnelle en cas de prestations onéreuses à un maximum de 15,50 EUR au lieu des 25 % ordinaires du tarif conventionnel.




De rechthebbende betaalt zijn persoonlijk aandeel per module. Een module bevat een vastgesteld maximum aantal gebruikseenheden, eigen aan elke galenische vorm (10 capsules, 5 zetpillen …).

Le bénéficiaire paie sa participation personnelle par module, un module comprenant un nombre maximal déterminé d'unités de prise propre à chaque forme galénique (10 gélules, 5 suppositoires …).


" Evenwel betaalt de rechthebbende per verblijfdag aan het psychiatrisch verzorgingstehuis een forfaitair bedrag van 1,20 EUR ter dekking van zowel het persoonlijk aandeel van de vergoedbare als de kost van de niet vergoedbare farmaceutische specialiteiten" .

« Toutefois, le bénéficiaire paie un montant forfaitaire de 1,20 EUR par journée d'hospitalisation à la maison de soins psychiatriques pour couvrir tant l'intervention personnelle des spécialités pharmaceutiques remboursables que le coût des spécialités pharmaceutiques non-remboursables».


Evenwel betaalt de rechthebbende per verblijfdag aan het psychiatrisch verzorgingstehuis een forfaitair bedrag van 0,80 EUR ter dekking van zowel het persoonlijk aandeel van de vergoedbare als de kost van de niet-vergoedbare farmaceutische specialiteiten.

Toutefois, par journée de séjour, le bénéficiaire paie à la maison de soins psychiatriques un montant forfaitaire de 0,80 EUR en vue de couvrir aussi bien la quote-part personnelle dans le coût des spécialités pharmaceutiques remboursables que celle dans le coût des spécialités pharmaceutiques non remboursables.


Bij een ziekenhuisopname toont u uw Europese kaart in het ziekenhuis en betaalt u enkel uw persoonlijk aandeel.

En cas d’hospitalisation, vous présentez votre carte européenne à l’hôpital et vous ne payez que votre quote-part personnelle.


Als u dus in het buitenland naar het ziekenhuis gaat, betaalt u slechts het persoonlijk aandeel en niet het volledige bedrag.

En d’autres termes, lorsque vous vous rendez à l’hôpital, vous ne payez que la quote-part personnelle et pas l’entièreté du montant.


Voor geneesmiddelen die door een arts zijn voorgeschreven en in aanmerking komen voor terugbetaling betaalt de patiënt slechts een deel van de prijs van het geneesmiddel (= het persoonlijke aandeel of het zogenaamde remgeld), als tenminste is voldaan aan de reglementaire voorwaarden ter zake (het nagaan van de verzekerbaarheid gebeurt via de SIS-kaart).

Lorsqu’un patient achète des médicaments remboursables prescrits par son médecin, il ne paiera qu’une partie du prix total du médicament (= son intervention personnelle ou ticket modérateur) à la condition qu’il remplisse les conditions réglementaires (en présentant sa carte SIS qui atteste qu’il est en ordre de mutuelle).


De rechthebbende betaalt bijgevolg aan de apotheker 80 % van de kostprijs van de pijnstiller als persoonlijk aandeel.

Le bénéficiaire paie par conséquent au pharmacien 80 % du coût de l’analgésique à titre d’intervention personnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaagd persoonlijk aandeel betaalt anderzijds' ->

Date index: 2021-01-30
w