Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkregen door voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bescherming van biggen wordt verkregen door voldoende inname van colostrum.

La protection des porcelets est assurée par la prise de colostrum.


De behandeling wordt voortgezet tot voldoende follikelgroei wordt verkregen (bepaald door middel van controle van de plasmawaarden van de oestrogenen en/of echografisch onderzoek) door aanpassing van de dosering op basis van de respons van de patiënt (meestal niet meer dan 450 IE/dag).

Le traitement sera poursuivi jusqu'à l'obtention d'une croissance folliculaire adéquate (déterminée par le contrôle des taux sériques d'oestrogènes et/ou un examen échographique) en ajustant la posologie en fonction de la réponse de la patiente (habituellement pas au delà de 450 UI/jour).


Een begindosis van 0,025 tot 0,1 mg/kg (vooral in functie van de leeftijd van de patiënt) wordt, indien nodig, gevolgd door een bolus van ongeveer 0,025 mg/kg om de 5 tot 10 minuten, tot er voldoende analgesie verkregen wordt (of tot er bijwerkingen optreden) waarbij de patiënt doorlopend onder toezicht staat.

Une dose initiale de 0.025 à 0.1 mg/kg (en fonction, principalement de l'âge du patient) est suivie, si nécessaire, de bolus d'environ 0.025 mg/kg toutes les 5 à 10 minutes, jusqu'à obtention d'une analgésie satisfaisante (ou apparition d'effet indésirable) et sous surveillance continue du patient.


Intraveneuze en subcutane toediening Bij volwassenen: Morfine wordt meestal gefractioneerd intraveneus toegediend (“door titratie”), met een dosis van 1 tot 3 mg (vooral in functie van de leeftijd van de patiënt) ongeveer om de 10 minuten, tot er voldoende analgesie verkregen wordt (of tot er bijwerkingen optreden), waarbij de patiënt doorlopend onder toezicht blijft.

Voies intraveineuse et sous-cutanée Chez l'adulte : La morphine est le plus souvent administrée par voie intraveineuse de manière fractionnée (« par titration »), à la dose de 1 à 3 mg (en fonction, principalement de l'âge du patient) toutes les 10 minutes environ, jusqu'à obtention d'une analgésie satisfaisante (ou apparition d'effets indésirables) et sous surveillance continue du patient.




D'autres ont cherché : verkregen door voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkregen door voldoende' ->

Date index: 2021-01-31
w