Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B. Ik verklaar geen aanslagbiljet meer te ontvangen.*
Verklaar dat het dier of het aantal dieren

Vertaling van "verklaar " (Nederlands → Frans) :

4. IK VERKLAAR hetgeen op de keerzijde onder 4 is gesteld.

4. JE DÉCLARE ce qui est repris au verso sub 4 et considère en.


Ik verklaar dat hij/zij geschikt is om te werken in de sector:

et déclare qu’ il / elle est apte à travailler dans le secteur de :


verklaar op (datum) : ………………………………………………………………….onderzocht te hebben

certifie avoir examine en date du:……………………………………………………………………………..


5. IK VERKLAAR de verklaring niet te kunnen ondertekenen in het vak 4 wegens de volgende vaststelling(en):

5. JE DÉCLARE ne pas pouvoir signer la déclaration conformément au point 4, suite à une (aux) observation(s) suivante(s):




B. Ik verklaar geen aanslagbiljet meer te ontvangen.*

B. Je certifie ne plus recevoir d’avertissement-extrait de rôle.*


Verklaar(t)(en) dat hij/zij kennis heeft/hebben genomen van de inhoud van het Koninklijk Besluit van … en verbind(t)(en) zich ertoe de verplichtingen opgelegd in dit Koninklijk Besluit, na te leven.

Déclare(nt) avoir pris connaissance du contenu de l’arrêté royal du … et s’engage(nt) à respecter les engagements imposés par cet arrëté royal.


Ik verklaar dat de belastbare bruto-inkomsten van mijn gezin de volgende zijn : (1)

Je déclare que les revenus annuels bruts imposables à prendre en considération sont les suivants : (1) NISS DEMANDEUR NISS 1 NISS 2 NISS 3 NISS 4 NISS 5


Ik verklaar hierbij op eer dat ik gedurende het jaar .het voormelde softwarepakket daadwerkelijk in mijn bezit heb en gebruik voor het elektronisch beheer van mijn patiëntendossiers en dat ik in de loop van dat jaar een minimumactiviteit heb die overeenstemt met een bedrag van 33.000 euro aan tegemoetkomingen.

Par la présente, je déclare sur l’honneur que au cours de l’année.je suis effectivement en possession du logiciel précité et que je l’utilise en vue de la gestion électronique de mes dossiers patients et que j’ai une activité minimum qui correspond à un montant d’intervention de 33.000 euro au cours de cette année.


OPGELET: In de wetenschap dat een valse of onvolledige verklaring aanleiding kan geven tot boetes of gevangenisstraffen, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen die geheel of gedeeltelijk ten laste zijn van de Staat, en in de wetenschap dat een valse of onvolledige verklaring of het gebruik ervan aanleiding kan geven tot de toepassing van een administratieve sanctie, namelijk een boete, verklaar ik op erewoord dat de gegevens betreffende mijn inkomen juist en volledig zijn.

ATTENTION : Conscient du fait qu'une déclaration fausse ou incomplète peut entraîner des amendes ou des peines de détention, conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations de toute nature qui sont, en tout ou en partie, à charge de l'Etat, conscient du fait qu'une déclaration fausse ou incomplète ou l'usage de celle-ci peut entraîner l'application d'une sanction administrative, à savoir une amende, j'affirme sur l'honneur que les données concernant mes revenus sont sincères et complètes.




Anderen hebben gezocht naar : verklaar     boete verklaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaar' ->

Date index: 2025-04-03
w