Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerde patiënt
Infusie van verkeerde vloeistof
Koffie verkeerd
Overdosis van deze stoffen
Per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof
Transfusie van verkeerd bloed
Verkeerd aaneengroeien van fractuur
Verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO

Vertaling van "verkeerde patiënt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerde patiënt

procédure anesthésique exécutée sur le mauvais patient


elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen

tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques


transfusie van verkeerd bloed (verkeerde bloedgroep)

Incompatibilité sanguine au cours d'une transfusion


overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof

substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances




anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerd lichaamsdeel

procédure anesthésique exécutée sur la mauvaise partie du corps


verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI




kunstmatige bevruchting met verkeerd donorsperma of donoreicel

insémination artificielle avec le mauvais sperme de donneur ou la mauvaise ovule de donneuse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De risico’s van verkeerd gebruik: teveel of te weinig voorschrijven, of het verkeerd gebruik van het hulpmiddel (de mate waarin de patiënt de richtlijnen al dan niet naleeft of verkeerd gebruik door de gebruikers) en de voorgestelde maatregelen om dit te vermijden.

- Les risques de mésusage : sur-prescriptions ou sous-prescription ou mauvaise utilisation du dispositif (observance du patient ou mauvaise utilisation par les utilisateurs) et les mesures proposées pour les éviter.


Voorbeelden van medicatiefouten zijn vergissingen bij het aanduiden van de dosis, het afleveren van een verkeerd geneesmiddel (bv. door foute interpretatie van het handschrift of door verwarren met een ander geneesmiddel met een gelijkluidende naam), het toedienen van het geneesmiddel aan de verkeerde patiënt, het toedienen

Des exemples d’erreurs de médication sont des erreurs lors de l’indication de la dose, la délivrance d’un médicament incorrect (p. ex. en raison d’une mauvaise interprétation de l’écriture ou de l’existence d’un autre médicament avec un nom de consonance ressemblante), l’administration d’un médicament à un autre patient, l’administration


Voorbeelden van medicatiefouten zijn vergissingen bij het aanduiden van de dosis, het afleveren van een verkeerd geneesmiddel (bv. door foute interpretatie van het handschrift of door verwarren met een ander geneesmiddel met een gelijkluidende naam), het toedienen van het geneesmiddel aan de verkeerde patiënt, het toedienen of innemen van een geneesmiddel aan een dosis die niet overeenkomt met wat werd voorgeschreven (bv. dagelijkse in plaats van wekelijkse inname van methotrexaat, zoals beschreven in de Folia van december 2006).

Des exemples d’erreurs de médication sont des erreurs lors de l’indication de la dose, la délivrance d’un médicament incorrect (p. ex. en raison d’une mauvaise interprétation de l’écriture ou de l’existence d’un autre médicament avec un nom de consonance ressemblante), l’administration d’un médicament à un autre patient, l’administration ou la prise d’un médicament à une dose qui ne correspond pas à celle prescrite (p. ex. prise journalière à la place de prise hebdomadaire de méthotrexate, comme décrit dans les Folia de décembre 2006).


Het is de overdracht van pathologisch materiaal naar de volgende patiënt : cellen of weefsels worden bij het reinigen en desinfecteren onvoldoend verwijderd en worden bij de staalafname van de volgende patiënt meegenomen in het specimen ; hieruit volgt een verkeerde cytologische of histologische diagnosestelling, met foutieve of onnodige behandeling.

Il s'agit de la transmission de matériel pathologique au patient suivant : des cellules ou des tissus sont insuffisamment éliminés lors du rinçage et de la désinfection et sont transmis au spécimen lors de la prise d'échantillon; il en résulte un diagnostic cytologique ou histologique erroné, entraînant un traitement erroné ou inutile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).

Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur les conseils d’un ami et dans le cadre d’un psoriasis (en lieu et place de 1 comprimé par jour) 3 comprimés à 2,5 mg par jour pendant une semaine.


Het zou onaanvaardbaar zijn dat omwille van communicatieproblemen tussen aanvragende geneesheer en uitvoerende specialist, laat staan omwille van de verkeerde economische incentives, een patiënt tweemaal eenzelfde radiofarmacon zou toegediend krijgen (met uitzondering van fysiologische of farmacologische interventiestudies).

Il serait inacceptable qu’en raison de problèmes de communication entre le médecin demandeur et le spécialiste prestataire, et a fortiori pour des raisons d’incitants économiques erronés, un patient se voie administrer deux fois un même produit radiopharmaceutique (à l’exception des études d’intervention physiologiques ou pharmacologiques).


- Toediening van het geneesmiddel aan de verkeerde patiënt.

- Administration du médicament à un autre patient.


Toediening van het geneesmiddel aan de verkeerde patiënt.

Administration du médicament à un autre patient.


Uit onderzoek blijkt echter dat de arts de verwachtingen van de patiënt t.a.v het al dan niet bekomen van een antibioticumvoorschrift in 25 % van de gevallen verkeerd inschat.

Des enquêtes révèlent toutefois que le médecin juge erronément dans 25 % des cas les attentes du patient par rapport à l'obtention ou non d'une prescription d'antibiotiques.


Uit onderzoek blijkt echter dat de arts de verwachtingen van de patiënt t.a.v het al dan niet bekomen van een antibioticumvoorschrift in 25 % van de gevallen verkeerd inschat. Als de arts denkt dat de ouders antibiotica verwachten, wordt in 70 % een bacteriële diagnose gesteld.

Si le médecin croit que les parents espèrent des antibiotiques, un diagnostic bactérien est émis dans 70 % des cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkeerde patiënt' ->

Date index: 2025-04-04
w