Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Problemen in verhouding met echtgeno
Problemen in verhouding met ouders en schoonouders

Vertaling van "verhouding waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen in verhouding met echtgeno(o)t(e) of partner

Difficultés dans les rapports avec le conjoint ou le partenaire


problemen in verhouding met ouders en schoonouders

Difficultés dans les rapports avec les parents et les beaux-parents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gegevens uit de prospectieve enquête, gevoerd in het kader van deze studie, wezen niet ontegensprekelijk in de richting van resultaten die al dan niet in verhouding waren tot de geïnvesteerde sommen.

Les données de l’enquête prospective effectuée pour cette étude n’indiquaient pas indiscutablement des résultats en proportion des sommes investies, ni le contraire.


Na 10, 20 of 40 mg waren de waargenomen piekplasmaspiegels in de verhouding 1:3:8 en de oppervlakten onder de plasmaconcentratie/tijd-curven in de verhouding 1:4:18, wat wijst op een progressieve verzadiging van het first-pass-effect.

Après l’administration de 10, 20 ou 40 mg, les pics plasmatiques observés suivaient le rapport 1:3:8 et les aires sous les courbes concentrations plasmatiques/temps suivaient le rapport 1:4:18, ce qui suggère une saturation progressive du métabolisme de premier passage.


Ook waren de risicoverhogingen in deze studie meestal weinig uitgesproken, zeker voor paracetamol [odds-verhouding 1,5; 95%-betrouwbaarheidsinterval 1,1 tot 2,2].

De plus, les augmentations de risque observées dans cette étude étaient le plus souvent peu prononcées, certainement pour le paracétamol [odds-ratio 1,5; intervalle de confiance à 95%: 1,1 - 2,2].


Ook waren de risicoverhogingen in deze studie meestal weinig uitgesproken, zeker voor paracetamol [odds-verhouding 1,5; 95%-betrouwbaarheidsinterval 1,1 tot 2,2].

De plus, les augmentations de risque observées dans cette étude étaient le plus souvent peu prononcées, certainement pour le paracétamol [odds-ratio 1,5; intervalle de confiance à 95%: 1,1 - 2,2].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij worden alle personeelscategorieën in beschouwing genomen, behalve categorie CAT006 (studenten). b) Het aantal uren dat alle patiënten op die dag aanwezig waren op de verpleegeenheid worden ook opgeteld c) Men deelt a door b en vervolgens wordt deze verhouding vermenigvuldigd met 24 om de ‘nursing hours per patient day’ te bekomen

Toutes les catégories de personnel sont prises en considération, à l'exception de la catégorie CAT006 (étudiants). b) Les heures passées par tous les patients dans l'unité de soins sont également additionnées. c) La valeur a est divisée par la valeur b et la fraction est ensuite multipliée par 24 pour obtenir les ‘nursing hours per patient day’


Voor wat de verhouding tot burnout betreft, waren er 19 artsen die door een professional gediagnosticeerd zijn met een burnout; 20 artsen die volgens de on-line Maslach-test aan burnout lijden en 18 artsen die volgens dezelfde test niet te maken hebben met burnout.

Pour ce qui est du statut face au burnout, on comptabilise 19 médecins en burnout diagnostiqué par un professionnel, 20 médecins en burnout selon le test on line de Maslach et 18 médecins non concernés par le burnout selon ce même test. La distribution par âge est la suivante :


De waargenomen geometrische gemiddelde verhoudingen van Viramune met verlengde afgifte t.o.v. Viramune met directe afgifte waren ~90% voor C min,ss en AUC ss met een 90% betrouwbaarheidsinterval tussen 80%-125%; de verhouding voor C max,ss was lager en consistent met een eenmaaldaagse toedieningsvorm met verlengde afgifte.

Les rapports des moyennes géométriques observés entre Viramune à libération prolongée et Viramune à libération immédiate ont été d’environ 90 % pour la C min,ss et l'ASC ss avec des intervalles de confiance à 90 % compris entre 80 et 125 % ; le rapport pour la C max,ss a été inférieur et conforme avec une forme pharmaceutique à libération prolongée administrée une fois par jour.


De verhouding van patiënten die na 12 maanden in leven waren was 24% voor DepoCyte versus 19% voor nietingekapselde cytarabine.

Le pourcentage de patients vivants à 12 mois était de 24 % pour le DepoCyte versus 19 % pour la cytarabine non encapsulée.


De verhouding van het geometrisch gemiddelde tussen de nietnuchtere en nuchtere toestand waren voor C max en AUC respectievelijk een factor 2,6 en 4,7. De mediane T max was verhoogd van 4 naar 8 uur wanneer een enkele dosis vemurafenib werd ingenomen met voedsel.

Les rapports de la moyenne géométrique entre les états alimenté et à jeun étaient respectivement de 2,6 fois pour la C max et de 4, 7 fois pour l’AUC. Lors d’une prise unique de vemurafenib avec des aliments, le T max médian a été décalée de la 4 ème à la 8 ème heure.


Aanvragen voor geneesmiddelen voor toepassing tegen vormen van kanker, infectieziekten, stofwisselingsziekten of ziekten van het spijsverteringskanaal waren in verhouding sterker vertegenwoordigd dan die voor geneesmiddelen voor een andere therapeutische toepassing.

Les demandes concernant des médicaments destinés au traitement de cancers, de maladies infectieuses, d’affections métaboliques ou de maladies du tube digestif étaient proportionnellement plus nombreuses que celles relatives à des médicaments destinés à tout autre usage thérapeutique.




Anderen hebben gezocht naar : verhouding waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhouding waren' ->

Date index: 2023-03-10
w