Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Problemen in verhouding met echtgeno
Problemen in verhouding met ouders en schoonouders
Rampen

Traduction de «verhouding moet zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


problemen in verhouding met echtgeno(o)t(e) of partner

Difficultés dans les rapports avec le conjoint ou le partenaire


problemen in verhouding met ouders en schoonouders

Difficultés dans les rapports avec les parents et les beaux-parents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt wel gesteld dat de frequentie in verhouding moet zijn tot de totale jaarlijkse productie.

Certes, il est mentionné que la fréquence doit être proportionnelle à la production annuelle totale.


Risico versus nut De risico/nut-verhouding moet altijd voor ogen worden gehouden gelet op alle aspecten zoals, met name, de latentietijd van de ziekte en de levensverwachting van de patiënt.

Risque versus utilité Le rapport risque/bénéfice doit toujours rester à l’esprit en tenant compte de tous les aspects tels que notamment, le temps de latence de la maladie et l’espérance de vie du patient.


De risico/nut-verhouding moet altijd voor ogen worden gehouden mits alle aspecten zoals, met name, de latentietijd van de ziekte en de levensverwachting van de patiënt.

Le rapport risque / bénéfice doit toujours rester à l’esprit en tenant compte de tous les aspects tels que notamment, le temps de latence de la maladie et l’espérance de vie du patient.


De aanvoer van gekoelde producten in de werkruimten moet in verhouding zijn tot het werkritme en de producten moeten bij de vereiste temperatuur worden bewaard.

L’entrée des produits réfrigérés dans les ateliers doit être proportionnelle au rythme de travail et permettre de maintenir les produits à la température requise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de levensmiddelen die samengesteld zijn uit meerdere ingrediënten (bijvoorbeeld complete maaltijden), moet het monster alle ingrediënten bevatten in min of meer gelijke verhouding als in het volledige product.

Pour les denrées alimentaires composées de plusieurs ingrédients (par exemple les repas complets) l’échantillon doit être composé de tous les ingrédients, en une proportion plus ou moins égale à celle présente dans le produit entier.


Bij de mens moet de Ca/P-verhouding in de voeding groter zijn dan 1, bij voorkeur ongeveer 1,3.

Chez l’être humain, le rapport Ca/P alimentaire doit être supérieur à 1, de préférence proche de 1,3.


Bij de gecombineerde toepassing van beide technieken moet er rekening gehouden worden met de verhouding kostentoename/klinische verbetering.

L’utilisation combinée des deux techniques doit tenir compte du rapport de l’augmentation des coûts en fonction de l’amélioration clinique.


Het meerjarenplan voor sterilisatie zal het mogelijk maken een gesteriliseerde, geïdentificeerde en geregistreerde kat te kopen voor een bepaalde prijs, die echter niets voorstelt in verhouding tot de kosten voor voeding en verzorging die men op zich moet nemen zo lang het dier leeft.

Le plan pluriannuel de stérilisation permettra d’acquérir un chat stérilisé, identifié et enregistré qui coûtera un certain prix mais qui est dérisoire par rapport aux coûts liés à l’alimentation et aux soins à assurer tout au long de la vie de l’animal.


Indien de certificatie-instelling vaststelt dat niet (meer) wordt voldaan aan de voorwaarden en criteria van de Autocontrolegids Dierenvoeders, moet de certificatie-instelling een sanctie opleggen in verhouding tot de ernst van de feiten.

Lorsque l’organisme de certification constate qu’il n’est pas (plus) satisfait aux conditions et critères du Guide Autocontrôle Alimentation animale, l’organisme de certification doit appliquer une sanction en proportion de la gravité des faits.


a) de oppervlakte van de verkooppunten moet in verhouding staan met de omvang van de activiteit, zodat de handel gemakkelijk en hygiënisch kan gebeuren;

a) leur superficie doit être proportionnée à l’importance de l’activité, de sorte que le commerce de détail puisse se faire aisément et de manière hygiénique;




D'autres ont cherché : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     verhouding moet zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhouding moet zijn' ->

Date index: 2023-06-30
w