Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhoogde risico dat elke beroepsactiviteit impliceert " (Nederlands → Frans) :

De versoepeling van de regels van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in het voordeel van de werknemers wat de gevolgen van hun niet-gewoonlijke lichte fouten betreft, is verantwoord door de zorg van de wetgever om de werknemer te beschermen tegen de vergoeding, door hem, van elke schade die door zijn occasionele lichte fout is veroorzaakt tijdens de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst, rekening houdend met het verhoogde risico dat elke beroepsactiviteit impliceert en met het feit dat de werknemers hun activiteit ten voordele van hun werkgever en onder diens gezag uitoefenen.

L’assouplissement des règles de la responsabilité civile en faveur des salariés, pour les conséquences de leurs fautes légères inhabituelles, est justifié par le souci du législateur de mettre le travailleur à l’abri de la réparation, sur ses deniers, de tout dommage causé par sa faute légère occasionnelle commise dans l’exécution de son contrat de travail, compte tenu du surcroît de risque qu’implique toute activité professionnelle et du fait que les salariés exercent leur activité au profit de leur employeur et sous son autorité.


De arbeidsongeschiktheid impliceert de stopzetting van elke “beroepsactiviteit” (zelfs wanneer de activiteit bijvoorbeeld vrijwillig wordt uitgeoefend).

L’incapacité de travail implique l’arrêt de toute activité de type « professionnel » (même si par exemple, l’activité est exercée à titre bénévole).


Het gebruik van een COC of CHLOE impliceert een verhoogd risico van veneuze trombo-embolie (VTE), met inbegrip van diepe veneuze trombose en longembolie, dit in vergelijking met niet-gebruik.

L’utilisation d’un COC ou de CHLOE implique un risque accru de thromboembolie veineuse (TEV), y compris de thrombose veineuse profonde et d'embolie pulmonaire, par rapport aux personnes qui n'en utilisent pas.


In verband met het potentiële risico op complicaties samenhangend met trombose dienen patiënten onder medisch toezicht gesteld te worden, hierbij gebruikmakend van geschikte biologische testmethoden, om vroegtijdige symptomen van trombose of verbruikscoagulopathie te herkennen wanneer dit product wordt toegediend aan patiënten met leverziekten, post-operatiepatiënten, pasgeborenen of patiënten met een verhoogd risico op trombose of DIC. In elk van deze gevallen moet het potentiële voordeel van behandeling met Nonafact afgewogen worde ...[+++]

En raison du risque potentiel de complications thromboemboliques, une surveillance clinique destinée à détecter des signes précoces de coagulopathie thrombotique et de coagulation de consommation devra être initiée à l’aide de tests biologiques appropriés lors de l’administration de ce produit aux patients atteints d’affection hépatique, aux patients en état postopératoire, aux nouveau-nés ou aux patients présentant un risque de phénomène thrombotique ou de CIVD. Dans toutes ces situations, le bénéfice du traitement par Nonafact doit être évalué par rap ...[+++]


Elk verhoogd risico bij gebruiksters van een behandeling met alleen oestrogeen is beduidend lager dan het risico vastgesteld bij gebruiksters van een oestrogeen-progestageencombinatie.

Toute augmentation du risque est considérablement plus basse chez les utilisatrices d’estrogènes seuls par rapport aux utilisatrices d’associations estroprogestatives.


Elk verhoogd risico bij gebruiksters van een therapie met alleen oestrogeen is beduidend lager dan het risico vastgesteld bij gebruiksters van een oestrogeen-progestageen combinatie.

Toute augmentation du risque chez les utilisatrices d’oestrogènes seuls est considérablement plus basse que chez les utilisatrices d’associations oestro-progestatives.


Men dient er zich evenwel van bewust te zijn dat het risico van infectie verhoogd is bij elke immunosuppressieve behandeling.

Il faut également être conscient du risque accru d’infection lors de tout traitement immunosuppresseur.


Als de ingevulde vragenlijst wijst op een verhoogd risico op osteoporose - elke met 'ja' beantwoorde vraag is een risicofactor - vraag dan uw arts om advies!

Si la check-list remplie permet de conclure à un risque accru d’ostéoporose – chaque question à laquelle vous avez répondu par « oui » est un facteur de risque – vous devriez prendre conseil auprès de votre médecin !


Als de ingevulde vragenlijst wijst op een verhoogd risico op artrose - elke met 'ja' beantwoorde vraag is een risicofactor - vraag dan uw arts om advies!

Si la check-list remplie permet de conclure à un risque accru d’arthrose – chaque question à laquelle vous avez répondu par « oui » est un facteur de risque – vous devriez prendre conseil auprès de votre médecin !


Of er een causaal verband is met de TNFremmers is moeilijk te beoordelen omwille van het feit dat bij patiënten met reumatoïde artritis, het risico van leukemie al verhoogd zou zijn, onafhankelijk van elke behandeling.

L’existence d’un lien de cause à effet avec la prise d’inhibiteurs du TNF est difficile à évaluer du fait que, indépendamment de tout traitement, les patients atteints d’arthrite rhumatoïde présenteraient déjà un risque accru de leucémie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoogde risico dat elke beroepsactiviteit impliceert' ->

Date index: 2021-02-25
w