Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van zwangerschap met verhoogd risico
High-risk
Seksueel gedrag met verhoogd risico
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19
Verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2

Vertaling van "verhoogd risico waargenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controle van zwangerschap met overige gespecificeerde vormen van verhoogd risico

Surveillance d'autres grossesses à haut risque








controle van zwangerschap met verhoogd risico door sociale problemen

Surveillance d'une grossesse à haut risque du fait de problèmes sociaux


verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2

risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)


controle van zwangerschap met verhoogd risico [high-risk]

Surveillance d'une grossesse à haut risque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a WHI study in vrouwen zonder uterus, waarin geen verhoogd risico op mammacarcinoom werd waargenomen. b Als de analyse werd beperkt tot vrouwen die geen HST gebruikten voor de aanvang van de studie, werd er geen verhoogd risico waargenomen gedurende de eerste 5 jaar van behandeling: na 5 jaar was het risico hoger dan in de niet-gebruiksters.

Estrogène + progestatifs (CEE + MPA) b 50 - 79 17 1,2 (1,0 - 1,5) +4 (0 - 9) a Etude WHI chez des femmes hystérectomisées, qui n’a pas montré d’augmentation du cancer du sein. b Quand l’analyse était restreinte aux femmes qui n’avaient pas reçu deTHS avant l’étude, il n’y avait pas d’augmentation du risque visible pendant les 5 premières années de traitement : après 5 ans, le risque était plus élevé que chez les femmes non utilisatrices.


Omdat er een verhoogd risico waargenomen op myopathie en/of rabdomyolyse bij patiënten die HMG-CoA reductaseremmers kregen in combinatie met deze stoffen, dienen de voordelen en risico's van de gelijktijdige behandeling zorgvuldig tegen elkaar afgewogen te worden en moeten deze combinaties uitsluitend met voorzichtigheid worden gebruikt (zie rubriek 4.4).

Vu qu’on a observé un risque accru de myopathie et/ou de rhabdomyolyse chez les patients traités simultanément par des inhibiteurs de l'HMG-CoA réductase et l’une de ces molécules, évaluer soigneusement les risques et les bénéfices du traitement concomitant et n’utiliser ces associations qu’avec prudence (voir rubrique 4.4).


≠ Als de analyse werd beperkt tot vrouwen die geen HST gebruikten voor de aanvang van de studie, werd er geen verhoogd risico waargenomen gedurende de eerste 5 jaar van behandeling; na 5 jaar was het risico hoger dan in de niet-gebruiksters.

# Quand l’analyse était restreinte aux femmes qui n’avaient pas reçu deTHS avant l’étude, il n’y avait pas d’augmentation du risque visible pendant les 5 premières années de traitement : après 5 ans, le risque était plus élevé que chez les femmes non utilisatrices.


CEE oestrogeen mono HST 50-79 21 0,8 (0,7 - 1,0) -4 (-6 - 0)* CEE+MPA combinatie oestrogeen-progestageen HST ≠ 50-79 17 1,2 (1,0 - 1,5) +4 (0 - 9) ≠ Als de analyse werd beperkt tot vrouwen die geen HST gebruikten voor de aanvang van de studie, werd er geen verhoogd risico waargenomen gedurende de eerste 5 jaar van behandeling; na 5 jaar was het risico hoger dan in de niet-gebruiksters.

THS à base d'œstrogènes seuls (CEE) 50-79 21 0,8 (0,7 - 1,0) -4 (-6 - 0)* THS combiné œstroprogestatif (CEE + MPA) ≠ 50-79 17 1,2 (1,0 - 1,5) +4 (0 - 9) ≠ Lorsque l'analyse était limitée aux femmes qui n'avaient pas utilisé de THS avant l'étude, aucune augmentation du risque n'a été observée pendant les 5 premières années de traitement ; après 5 ans, le risque était plus élevé que chez les non-utilisatrices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is geen verhoogd risico waargenomen in gecontroleerde klinische studies, maar er zijn postmarketingrapporten van maag- en duodenumulcera bij gebruik van orale bisfosfonaten; die gevallen waren soms ernstig met complicaties.

Bien qu’aucun risque accru n’ait été observé dans les études cliniques contrôlées, des cas d’ulcères gastriques et duodénaux ont été observés après la mise sur le marché lors de traitements par bisphosphonates oraux, certains étant sévères et s’accompagnant de complications.


Ook bij patiënten die INTEGRILIN vroegtijdig toegediend krijgen (bijvoorbeeld bij diagnose), kan een verhoogd risico op een bloeding worden waargenomen vergeleken met toediening direct voor PCI, zoals in het Early ACS-onderzoek werd waargenomen.

Un risque accru de saignement peut également être observé chez les patients recevant INTEGRILIN en administration précoce (par exemple, au moment du diagnostic) comparé à ceux chez lesquels INTEGRILIN est administré immédiatement avant l’ICP, comme observé dans l’étude « Early ACS ».


De bij de foetus waargenomen bloedconcentratie bedraagt 30% van de bij de moeder waargenomen bloedconcentratie.De tetracyclines penetreren in de botten en de tanden tijdens de groei, wat aanleiding kan geven tot een omkeerbare vertraging van de botgroei, een onomkeerbare verkleuring van de tanden en eventueel een verhoogd risico op cariës.

Les concentrations sanguines relevées chez le fœtus équivalent à 30% de celles observées chez la mère. Les tétracyclines pénètrent dans les os et les dents au cours de la croissance, ce qui peut provoquer un ralentissement réversible de la croissance osseuse, une coloration irréversible des dents et éventuellement un risque accru de caries.


Een toevoeging aan de bijsluiter van apixaban (Eliquis®) waarschuwt de FDA dat er in klinische studies bij niet-valvulaire VKF een verhoogd risico van CVA waargenomen werd bij het stoppen van apixaban.

La FDA signale dans un encadré initial dans la notice du médicament apixaban (Eliquis ® ) que, dans les études cliniques dans la FA non valvulaire, un risque accru d’AVC est observé lors de l’arrêt de l’apixaban.


Zoals geldt voor andere NSAIDs, is een verhoogd risico op gastro-intestinale ulcera of andere gastro-intestinale complicaties waargenomen bij gelijktijdig gebruik van een lage dosis acetylsalicylzuur in vergelijking met het gebruik van celecoxib alleen (zie rubriek 5.1).

Comme avec d’autres AINS, un risque augmenté d’ulcération gastro-intestinale ou d’autres complications gastro-intestinales a été mis en évidence lors de l’administration concomitante de faibles doses d’acide acétylsalicylique, en comparaison à l’utilisation de célécoxib seul (voir rubrique 5.1 « Propriétés pharmacodynamiques »).


Dit wijst op een laag risico op behandeling-geïnduceerde hypoglykemie. De afnames in RT G leidden tot verhoogde UGE bij personen met type 2-diabetes die met of 100 mg of 300 mg canagliflozine werden behandeld, variërend van 77 g/dag tot 119 g/dag over alle fase I-studies; de waargenomen UGE vertaalt zich in een verlies van 308 kcal/dag tot 476 kcal/dag.

Les diminutions du RTG ont conduit à une augmentation de l'UGE chez les sujets diabétiques de type 2 traités par 100 mg ou 300 mg de canagliflozine, comprise entre 77 g/jour et 119 g/jour dans les études de phase 1 ; l'UGE observée se traduit par une perte de 308 kcal/jour à 476 kcal/jour.




Anderen hebben gezocht naar : high-risk     seksueel gedrag met verhoogd risico     verhoogd risico waargenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoogd risico waargenomen' ->

Date index: 2024-05-15
w