Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van zwangerschap met verhoogd risico
Cultuurschok
High-risk
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Seksueel gedrag met verhoogd risico
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19
Verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2

Vertaling van "verhoogd risico vooral " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controle van zwangerschap met overige gespecificeerde vormen van verhoogd risico

Surveillance d'autres grossesses à haut risque








controle van zwangerschap met verhoogd risico door sociale problemen

Surveillance d'une grossesse à haut risque du fait de problèmes sociaux


verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2

risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)


controle van zwangerschap met verhoogd risico [high-risk]

Surveillance d'une grossesse à haut risque


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
+ fenytoïne, digoxine: verhoogde plasmaconcentratie en verhoogd risico van toxiciteit + geneesmiddelen die hyperkaliëmie kunnen veroorzaken: verhoogd risico vooral bij

+ phénytoïne, digoxine: augmentation de la concentration plasmatique et risque de toxicité + médicaments hyperkaliémiants: augmentation du risque surtout en cas d’insuffisance


Een behandeling met azithromycine, zelfs kortstondig, gaat gepaard met een verhoogd risico op cardiale mortaliteit, vooral bij patiënten met een verhoogd cardiovasculair risico 26 .

Un traitement, même bref, d’azithromycine représente un risque accru de décès cardiaque surtout chez les patients à risque cardiovasculaire accru 26 .


bradycardiserend effect, geneesmiddelen de kaliëmie verlagen (waaronder contactlaxativa): verhoogd risico van torsades de pointes + colchicine: verhoogd risico van toxiciteit van colchicine, vooral bij renale insufficiëntie

médicaments hypokaliémants (y compris laxatifs irritants): augmentation du risque de torsades de pointes + colchicine: la clarithromycine augmente le risque de toxicité de la colchicine surtout en


Onder de macroliden zijn vooral erythromycine (vooral i.v) en, in mindere mate, clarithromycine geassocieerd met een verhoogd risico van " torsades de pointes".

Parmi les macrolides, c’est surtout l’érythromycine (le plus souvent en i.v) et, dans une moindre mesure, la clarithromycine qui présentent un risque accru de torsades de pointes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de macroliden zijn vooral erythromycine (vooral i.v) en, in mindere mate, clarithromycine geassocieerd met een verhoogd risico van “torsades de pointes”.

Parmi les macrolides, c’est surtout l’érythromycine (le plus souvent en i.v) et, dans une moindre mesure, la clarithromycine qui présentent un risque accru de torsades de pointes.


In twee recente publicaties wordt de aandacht gevestigd op het feit dat genetische varianten, vooral ter hoogte van het gen dat codeert voor CYP2C19, het metabolisme van clopidogrel kunnen beïnvloeden en kunnen geassocieerd zijn aan een verhoogd risico van trombotische complicaties, vooral bij patiënten met acuut coronair syndroom [ N Engl J Med 2009; 360: 354-62 en : 363-75 ].

Deux publications récentes attirent l’attention sur le fait que des variantes génétiques, en particulier au niveau du gène codant pour le CYP2C19, peuvent influencer le métabolisme du clopidogrel et être associées à un risque accru de complications thrombotiques, notamment chez des patients atteints d’un syndrome coronarien aigu [ N Engl J Med 2009; 360: 354-62 et : 363-75 ].


vooral bij nier- en leverfalen + ciclosporine: verhoogd risico van nefrotoxiciteit en spiertoxiciteit + mogelijk toename van het effect van vitamine K-antagonisten met toegenomen risico

colchicine (surtout si insuffisance rénale ou hépatique) + ciclosporine: risque accru de néphrotoxicité et de toxicité musculaire + renforcement possible de l’effet des antivitaminiques K avec risque accru d’hémorragie:


Vooral patiënten die ACE-inhibitoren of sartanen gebruiken of aan diabetes lijden lopen een verhoogd risico.

Les personnes exposées à un risque accru sont les utilisateurs d’IECA ou de sartans et les diabétiques.


Door gebrek aan evidentie voor een verschil in effectiviteit tussen topische en orale NSAID’s en een verhoogd risico op ongewenste effecten met orale NSAID's, zeker bij ouderen, kan men, wegens de werkzaamheid op korte termijn, een topische NSAID overwegen bij falen van paracetamol, vooral bij patiënten die vertrouwen hebben in de werkzaamheid van deze behandeling.

Etant donné l’absence de preuve de différence d’efficacité entre un AINS topique et un AINS oral et les risques d’effets indésirables plus importants avec les AINS oraux, particulièrement chez les personnes âgées, en cas d’échec du paracétamol, le recours à un AINS topique pourrait être pris en considération pour son efficacité à court terme, donc en usage court, notamment chez des patients confiants dans l’efficacité d’un tel traitement.


Verhoogd risico van zelfmoordgedachten en zelfmoordgedrag (vooral SSRI)

Pensées et comportements suicidaires (surtout ISRS)




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     high-risk     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     seksueel gedrag met verhoogd risico     verhoogd risico vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoogd risico vooral' ->

Date index: 2021-12-24
w