Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Gemeten als oppervlakte onder de curve
Hersensyndroom
Hyperaldosteronisme
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors
Verwardheidstoestand

Traduction de «verhoogd door gelijktijdige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors

hyperaldostéronisme | sécrétion excessive d'aldostérone (= hormone stéroïde)


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


controle van zwangerschap met verhoogd risico door sociale problemen

Surveillance d'une grossesse à haut risque du fait de problèmes sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het risico van myopathie en rabdomyolyse wordt ook verhoogd door gelijktijdig gebruik van andere fibraten of door gelijktijdig gebruik van amiodaron of verapamil met hogere simvastatinedoses (zie rubrieken 4.2 en 4.5).

Le risque de myopathie et de rhabdomyolyse est également accru par l’utilisation concomitante d’autres fibrates ou par l’utilisation concomitante d’amiodarone ou de vérapamil avec des doses plus élevées de simvastatine (cf. rubriques 4.2 et 4.5).


Door de aanwezigheid van simvastatine in INEGY is de kans op myopathie en rabdomyolyse ook verhoogd bij gelijktijdig gebruik met andere fibraten, lipideverlagende doses (≥ 1 g/dag) niacine of bij gelijktijdig gebruik van amiodaron, amlodipine, verapamil of diltiazem met bepaalde doses INEGY (zie rubrieken 4.2 en 4.5).

En raison de la présence de simvastatine dans INEGY, le risque d’atteinte musculaire et de rhabdomyolyse est également accru lors de l’utilisation concomitante d’autres fibrates, de niacine à doses hypolipémiantes (≥ 1 g/jour), d’amiodarone, d'amlodipine, de vérapamil ou de diltiazem avec certaines doses élevées d’INEGY (voir rubriques 4.2 et 4.5).


Effect van voedsel: De biologische beschikbaarheid van een eenmalige orale dosis ribavirine werd verhoogd door gelijktijdige toediening van een vetrijke maaltijd (AUC tf en C max waren beide met 70 % verhoogd).

Effet de l’alimentation : La biodisponibilité d’une dose orale unique de ribavirine a été augmentée lors de la co-administration d’un repas riche en graisses (ASC tf et C max ont été augmentées toutes les deux de 70 %).


Maatregelen voor het verminderen van het risico van myopathie dat wordt veroorzaakt door geneesmiddelinteracties (zie ook rubriek 4.5) Het risico van myopathie en rabdomyolyse wordt aanzienlijk verhoogd door gelijktijdig gebruik van simvastatine met potente CYP3A4-remmers (zoals itraconazol, ketoconazol, posaconazol, erytromycine, claritromycine, telitromycine, HIV-proteaseremmers (bijv. nelfinavir), nefazodon), evenals gemfibrozil, ciclosporine en danazol (zie rubriek 4.2).

Le risque de myopathie et de rhabdomyolyse augmente considérablement par l’utilisation concomitante de la simvastatine et de puissants inhibiteurs du CYP3A4 (comme l’itraconazole, le kétoconazole, le posaconazole, l’érythromycine, la clarithromycine, la télithromycine, les inhibiteurs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkingswijze suggereert dat de effecten van L-dopa, dopaminerge agonisten en anticholinergica kunnen worden verhoogd door gelijktijdige behandeling met NMDAantagonisten zoals memantine.

Le mode d’action suggère que les effets de la L-dopa, des agonistes dopaminergiques et des anticholinergiques peuvent être augmentés par un traitement associé avec des antagonistes NMDA tels que la mémantine.


Effect van voedsel: De biologische beschikbaarheid van een enkelvoudige orale dosis van 600 milligram Copegus was verhoogd door gelijktijdige toediening van een vetrijke maaltijd.

Effet de la nourriture : La biodisponibilité d'une dose orale unique de 600 mg de Copegus a été augmentée par la prise d'un repas riche en graisses.


Gelijktijdig gebruik van stoffen die worden gemetaboliseerd (door het lichaam verwerkt) door CYP450-iso-vormen kan aanleiding geven tot een verhoogde of verlaagde plasmaconcentratie van masitinib of van deze stoffen.

L’utilisation concomitante de substances métabolisées par des isoformes du CYP450 peut entraîner une augmentation ou une diminution des taux plasmatiques de masitinib ou desdites substances.


Door gelijktijdige toediening met (oraal) midazolam, een gevoelig CYP3A-substraat, werd de blootstelling aan midazolam 1,5 keer verhoogd, dit is in overeenstemming met zwakke remming van CYP3A door ivacaftor.

L’administration concomitante de midazolam (par voie orale), un substrat du CYP3A, a augmenté l’exposition systémique au midazolam d’un facteur 1,5, ce qui correspond à une inhibition faible du CYP3A par l’ivacaftor.


Thiotepa blijkt door CYP2B6 en CYP3A4 te worden gemetaboliseerd. Gelijktijdige toediening van CYP2B6-remmers (bijvoorbeeld clopidogrel en ticlopidine) of CYP3A4-remmers (bijvoorbeeld azoolantimycotica, macroliden, zoals erytromycine, claritromycine, telitromycine en proteaseremmers) kan leiden tot verhoogde plasmaconcentraties van thiotepa en mogelijk tot verlaging van de concentraties van de actieve metaboliet TEPA.

antifongiques azolés, macrolides tels qu’érythromycine, clarithromycine, télithromycine, et inhibiteurs de protéases) peut entraîner une augmentation des concentrations plasmatiques du thiotépa et une diminution potentielle des concentrations du métabolite actif TEPA.


Door gelijktijdige toediening met ketoconazol, een sterke CYP3A-remmer, werd de blootstelling aan ivacaftor 8,5 keer verhoogd [gemeten als oppervlakte onder de curve (AUC)] en blootstelling aan hydroxymethyl-ivacaftor (M1) 1,7 keer.

L’administration concomitante de kétoconazole, un inhibiteur puissant du CYP3A, a augmenté l’exposition systémique à l’ivacaftor [mesurée par l’aire sous la courbe des concentrations plasmatiques (ASC)] de 8,5 fois et celle à l’hydroxyméthyl-ivacaftor (M1) de 1,7 fois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoogd door gelijktijdige' ->

Date index: 2024-01-02
w