Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzien van bedtijdroutine
Voorzien van educatief materiaal
Voorzien van geheugenapparaat
Voorzien van medicatie-overzicht
Voorzien van medicatieschema
Voorzien van privacy
Voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
Voorzien van veiligheidsapparaat
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

Traduction de «vergoeden voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille












voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team

fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire




voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind

fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Formulier I : Model van de machtiging tot het vergoeden voorzien in hoofdstuk IV van bijlage II van dit besluit (PDF - 55 KB)

Formulaire I : Modèle d'autorisation de remboursement visé au chapitre IV de l'annexe II du présent arrêté (PDF - 53 KB)


Model van de machtiging tot het vergoeden voorzien in hoofdstuk IV van bijlage II van dit besluit.

Modèle d'autorisation de remboursement visé au chapitre IV de l'annexe II du présent arrêté.


Dit wil zeggen dat naargelang het sociaalrechtelijk statuut de inrichtende macht hetzij als werkgever de betrokken paramedicus zal vergoeden hetzij – bij een paramedicus onder het statuut van zelfstandige – de voorziene RIZIV-vergoeding gewoon zal doorstorten.

Ceci signifie que, selon le statut de droit social, le pouvoir organisateur soit rétribuera l’auxiliaire paramédical concerné comme employeur soit – pour un auxiliaire paramédical ayant le statut de travailleur indépendant – versera simplement l’indemnité INAMI prévue.


Wat betreft uw vraag omtrent de objectieve productaansprakelijkheid is de Nationale Raad van oordeel, dit in aanvulling op zijn vorige adviezen hieromtrent van 16 oktober 1993 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 63 p. 29), 29 januari 1994 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 64 p. 24) en 20 augustus 1994 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 66 p. 17), dat ieder onderzoeksprotocol van klinische trials wel degelijk moet voorzien in een objectieve productaansprakelijkheidsverzekering teneinde alle onderzoekspersonen in voldoende mate te vergoeden voor enige schade v ...[+++]

En ce qui concerne votre question concernant la responsabilité objective du fait des produits, le Conseil national est d'avis -en complément de ses avis antérieurs à ce sujet des 16 octobre 1993 (Bulletin du Conseil national, n° 63, p. 27), 29 janvier 1994 (Bulletin du Conseil national, n° 64, p. 24) et 20 août 1994 (Bulletin du Conseil national, n° 66, p. 17) - que tout protocole de recherche en matière d'essais cliniques doit prévoir une assurance en responsabilité objective du fait des produits en vue de l'indemnisation dans une mesure suffisante de toutes les personnes ayant participé à l'essai et qui auront subi un quelconque dommag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt geen regionaal systeem voorzien gelijkaardig aan de Franse CRCI. Gezien het belang van de beslissing om het slachtoffer al dan niet te vergoeden, is een tweede controle, onafhankelijk van de beslissingen genomen door het Fonds wenselijk.

Il n’est pas prévu de système régionalisé comme en France avec les CRCI. Néanmoins, compte tenu de l’importance de la décision d’indemniser ou pas la victime, un contrôle indépendant des décisions prises par le Fonds est souhaitable.


Tijdens de vergadering van het Beheerscomité van 29 april 2009 werd beslist dat de verzekeringsinstellingen (V. I. ) de gegevens die nodig zijn om de dagen van postnatale rust te kunnen vergoeden zullen opvragen door middel van een papieren formulier (er wordt dus geen nieuw elektronisch scenario voorzien).

En sa séance du 29 avril 2009, le Comité de gestion a décidé que les organismes assureurs (O.A) demanderont les données nécessaires à l’indemnisation des jours de congé postnatal sur la base d’un formulaire papier (un nouveau scénario électronique n’est donc pas envisagé).


De verzekeringsinstelling verbindt zich ertoe het bedrag van tegemoetkoming te vergoeden volgens de voorwaarden waarin is voorzien in de reglementering inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor de rechthebbende ondergebracht in de categorie O – A – B – C – D – Cdement – Ccoma (1) vanaf.

L'organisme assureur s'engage à rembourser le montant de l'intervention suivant les conditions prévues par la réglementation en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour le bénéficiaire classé dans la catégorie O – A – B – C – Cd – D – Ccoma (1) à partir du .


De verzekeringsinstelling verbindt zich ertoe het bedrag van de tegemoetkoming te vergoeden volgens de voorwaarden waarin is voorzien in de reglementering inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen voor de rechthebbende die is ondergebracht in categorie F – Fd – D – Fp (1) vanaf .tot .

L'organisme assureur s'engage à rembourser le montant de l'intervention suivant les conditions prévues par la réglementation en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour le bénéficiaire classé dans la catégorie F – Fd – D – Fp (1) à partir du .jusqu’au.


De verzekeringsinstelling weigert de tegemoetkoming voorzien door de reglementering betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, te vergoeden om hierboven vermelde reden.

L'organisme assureur refuse de rembourser l'intervention prévue par la réglementation en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, pour le motif évoqué ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeden voorzien' ->

Date index: 2024-01-06
w