Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergoede geneeskundige verstrekkingen » (Néerlandais → Français) :

NomenSoft en de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen De nieuwe informaticatoepassing NomenSoft is nu beschikbaar op de website van het RIZIV. NomenSoft integreert een zoekmotor die toelaat, in de databank van de nomenclatuur, de codenummers en de omschrijving van de prestaties verbonden met de tarieven (honoraria, prijzen en terugbetalingsbedragen) terug te vinden. De nomenclatuur is de lijst met de door de ziekteverzekering geheel of gedeeltelijk vergoede geneeskundige verstrekkingen (raadplegingen, bezoeken, prestaties van kinesitherapeuten, verpleegkundigen, technische prestaties zoals radiografieën en bloedonderzoeken, r ...[+++]

NomenSoft et la nomenclature des prestations de santé La nouvelle application informatique NomenSoft est actuellement disponible sur le site internet de l’INAMI. NomenSoft intègre un moteur de recherche qui permet de retrouver, dans la base de données de la nomenclature, les numéros de code accompagnés de leur libellé et de leurs tarifs (honoraires, prix et montants de remboursement).


Naast de opdracht om de vergoede geneeskundige verstrekkingen (en de uitkeringen) te controleren, is de DGEC vanaf 15 februari 2003 verantwoordelijk voor : de verspreiding van de informatie aan de zorgverleners :

Outre la mission de contrôler les prestations de santé remboursées (et les indemnités), le SECM, à partir du 15 février 2003, a la responsabilité de : diffuser de l’information aux dispensateurs de soins :


Aan de lijst van vergoede geneeskundige verstrekkingen in artikel 34 van de GVU-wet worden met name de medische zuurstof en de tabaksontwenning bij zwangere vrouwen en hun partner toegevoegd.

Sont notamment insérés dans la liste des prestations de santé remboursées énumérées à l’article 34 de la loi SSI: l’oxygène médical et le sevrage tabagique des femmes enceintes et de leur compagnon.


Alleen de kinesitherapeutische verstrekkingen opgenomen in artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (NGV) en uitgevoerd in overeenstemming met de erin vermelde bepalingen, komen in aanmerking voor vergoeding door de Verzekering voor geneeskundige verzorging.

Seules les prestations de kinésithérapie mentionnées à l’article 7 de la nomenclature des prestations de santé (NPS) et réalisées conformément aux dispositions qui y figurent, entrent en ligne de compte pour un remboursement par l’assurance soins de santé.


Het Bijzonder Solidariteitsfonds dat is opgericht bij artikel 25 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, heeft als taak onder bepaalde voorwaarden tegemoetkomingen te verlenen voor uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen die geen recht geven op een vergoeding door de verzekering voor geneeskundige verzorging, met inbegrip van de farmaceutische producten.

Le Fonds spécial de solidarité, créé par l'article 25 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a pour mission la prise en charge de prestations de santé exceptionnelles ne donnant pas droit au remboursement par l’assurance soins de santé, y compris des produits pharmaceutiques, moyennant certaines conditions.


Alleen de verpleegkundige verstrekkingen opgenomen in artikel 8 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (NGV) en uitgevoerd in overeenstemming met de erin vermelde voorwaarden, komen in aanmerking voor vergoeding door de ziekteverzekering.

Seules les prestations de soins infirmiers énumérées dans l’article 8 de la nomenclature des prestations de santé (NPS) et effectuées conformément aux conditions de celle-ci, donnent lieu à un remboursement par l’assurance soins de santé.


De verzekeringsinstellingen mogen een tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen die tot en met 30 juni 2012 zijn verleend gedurende een tijdelijk verblijf in het buitenland toekennen overeenkomstig de bepalingen van Omzendbrief V. I. nr. 2002/485 in het geval de verzekerde de vergoeding van deze verstrekkingen op 1 juli 2012 of op een latere datum vraagt.

Les organismes assureurs peuvent accorder une intervention dans les frais liés aux prestations de santé qui ont été dispensées pendant un séjour temporaire à l’étranger jusqu’au 30 juin 2012, conformément aux dispositions de la circulaire O.A. n° 2002/485 au cas où l’assuré demande le remboursement de ces prestations le 1 er juillet 2012 ou plus tard.


Bovendien werkt het Verzekeringscomité volgens artikel 22, 11° van de ZIV-­‐wet verordeningen uit met betrekking tot het verkrijgen van het recht op vergoeding in het kader van het artikel 34, dat de geneeskundige verstrekkingen beschrijft die worden terugbetaald in de nomenclatuur.

Par ailleurs, selon l’article 22, 11° de la Loi AMI, le Comité de l’assurance établit des règlements ayant trait à l’ouverture du droit au remboursement dans le cadre de l’article 34 décrivant les prestations de santé remboursées dans la nomenclature.


De geneesheer die toetreedt tot de bedingen van het huidige akkoord, zal aan de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging de documenten bezorgen die nodig zijn voor de vergoeding van zijn verstrekkingen door deze verzekering.

Le médecin qui adhère aux termes du présent accord fournira aux bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé les documents nécessaires au remboursement de ses prestations par cette assurance.


18.1. De geneesheer die toetreedt tot de bedingen van het huidige akkoord, zal aan de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging de documenten bezorgen die nodig zijn voor de vergoeding van zijn verstrekkingen door deze verzekering.

18.1. Le médecin qui adhère aux termes du présent accord fournira aux bénéficiaires de l'assurance soins de santé obligatoire les documents nécessaires au remboursement de ses prestations par cette assurance.


w