Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijkende reclame " (Nederlands → Frans) :

In de Wet van 14 juli 1991 evenals in de genaamde Europese Richtlijn 97/55 EG en in artikel 4 van de recente Wet betreffende vergelijkende en misleidende reclame wordt onder vergelijkende reclame verstaan : “Elke vorm van reclame waarbij een concurrent, dan wel door een concurrent aangeboden goederen of diensten, uitdrukkelijk of impliciet worden genoemd”.

Aussi bien dans la loi du 14 juillet 1991 que dans la directive européenne 97/55/CE et à l'article 4 de la récente loi sur la publicité comparative et la publicité trompeuse, la publicité comparative est définie comme " toute publicité qui, explicitement ou implicitement, identifie un concurrent ou des biens ou services offerts par un concurrent" .


De tekst van de Europese Richtlijn 97/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober 1997 tot wijziging van de Richtlijn 84/450/EEG inzake misleidende reclame teneinde vergelijkende reclame te regelen, is evenmin relevant om een onderscheid te maken tussen publiciteit en reclame.

Le texte de la directive européenne 97/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 octobre 1997 modifiant la directive 84/450/CEE sur la publicité trompeuse afin d'y inclure la publicité comparative, n'est pas pertinent non plus au regard de la distinction à faire entre réclame et publicité.


Onderzoekscommissies van de provinciale raden van de Orde breken zich geregeld het hoofd over de vraag of bepaalde vormen van publiciteit nu nog informatie is, of reeds reclame, en of het nu misleidende reclame is of vergelijkende reclame.

Régulièrement, les commissions d'instruction des conseils provinciaux de l'Ordre se cassent la tête à essayer de déterminer quelles formes de publicité sont encore de l'information ou déjà de la publicité, et s'il s'agit de publicité trompeuse ou comparative.


Bovendien is de door een arts gemaakte reclame onderworpen aan de wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake de vrije beroepen en aan de wet van 6 juli 2011 tot instelling van een verbod op reclame voor ingrepen van medische esthetiek en tot regeling van de informatie over dergelijke ingrepen, die de aanwending van financiële argumenten uitdrukkelijk verbiedt.

En outre, la publicité faite par un médecin est réglementée par la loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales et par la loi du 6 juillet 2011 interdisant la publicité et réglementant l'information relatives aux actes d'esthétique médicale, laquelle interdit expressément d'utiliser des arguments financiers.


De Richtlijn 97/55/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 6 oktober 1997 tot wijziging van de Richtlijn 84/450/EEG inzake misleidende reclame teneinde ook vergelijkende reclame te regelen is de Nationale Raad niet ontgaan.

La directive 97/55/VCE du Parlement européen et du Conseil du 6 octobre 1997 modifiant la directive 84/450/CEE sur la publicité trompeuse afin d'y inclure la publicité comparative n'a pas échappé au Conseil national.


Voor beroepen die niet onderworpen zijn aan een orde en een deontologische code, is de keuze aan informatiemiddelen uitgebreider, zolang de algemene regels op vlak van reclame maar gerespecteerd worden (geen misleidende of vergelijkende reclame).

Pour les professions non soumises à un Ordre et à un Code de déontologie, le choix est plus large, pour autant que les règles générales en matière de publicité soient respectées (pas de publicité mensongère ou comparative).


De recente op 30 mei 2002 in de Kamer van volksvertegenwoordigers en op 17 juli 2002 door de Senaat goedgekeurde “Wet betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake de vrije beoepen,” is een belangrijke stap in de goede richting.

La récente loi, adoptée à la Chambre des représentants le 30 mai 2002 et au Sénat le 17 juillet 2002, relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales, constitue un pas important dans la bonne direction.


De Europese Richtlijn 97/55/EG bepaalt immers in artikel 7. 5 : “Niets in deze Richtlijn belet de lidstaten om, met inachtneming van de bepalingen van het verdrag, verbodsbepalingen of beperkingen voor het gebruik van vergelijkende reclame, voor beroepsmatige dienstverlening, te handhaven of te introduceren, die rechtstreeks worden opgelegd dan wel door een instantie of organisatie die volgens de lidstaten verantwoordelijk is voor het reguleren van de uitoefening van de beroepsactiviteit”.

La directive européenne 97/55/CE dispose en effet en son article 7.5.: " Aucune disposition de la présente directive n'empêche les Etats membres de maintenir ou d'introduire, dans le respect des dispositions du traité, des interdictions ou des restrictions quant au recours à des comparaisons dans la publicité pour des services relevant de professions libérales, que ces interdictions ou ces restrictions soient imposées directement ou par un organisme ou une organisation responsable, en vertu des législations des Etats membres, de réglementer l'exercice d'une activité libérale" .


Dit algemeen principe wordt bevestigd in diverse wetgevingen, zoals de wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand gesloten overeenkomsten inzake de vrije beroepen, en de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Ce principe général est confirmé dans diverses législations, comme la loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance en ce qui concerne les professions libérales et la loi du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


“Aangezien een kinesist niet tot een beroepsorde behoort, zou hij een groot reclamebord mogen maken, op voorwaarde dat de reclameboodschap niet misleidend of vergelijkend is. De reclame moet ook gebaseerd zijn op criteria die nagegaan kunnen worden”, bevestigt Pierre Slegers.

“N’appartenant pas à un Ordre professionnel, un kiné pourrait faire un grand panneau publicitaire, à condition que sa communication ne soit ni une publicité mensongère, ni comparative ne reposant pas sur des critères vérifiables”, affirme Pierre Slegers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkende reclame' ->

Date index: 2025-04-03
w