Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijken tussen patiënten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gebruik van corticosteroïden laat vermoeden dat COPD-patiënten geïncludeerd werden (De gegevens van het RVT met te weinig patiënten worden verder niet gebruikt om te vergelijken tussen de RVT’s).

La prescription de corticoïdes permet de penser que des patients BPCO étaient inclus. Zo blijft de vraag of bij wie van deze RVT-residenten COPD Les données de la MRS contenant trop peu de patients ne sont pas utilisées plus loin pour faire des comparaisons entre les MRS.


Een eenduidige classificatie is belangrijk omdat op die manier vergelijken tussen de patiënten en de behandelingen onderling mogelijk is.

Une classification plus transparente est importante, notamment pour permettre de comparer les patients et les traitements entre eux.


Placebo’s worden regelmatig gebruikt in wetenschappelijke onderzoeken om de pathologische evolutie te vergelijken tussen patiënten die al dan niet een bepaald geneesmiddel innemen. En niet zelden komen de onderzoekers dan tot de ontdekking dat de gezondheid van een persoon verbetert, ook al volgt hij een “valse” behandeling.

Régulièrement utilisé dans les études scientifiques pour comparer l'évolution pathologique entre des patients soumis ou non à un médicament, il n'est pas rare de découvrir que l'état de santé d'un individu s'améliore alors qu'il est soumis à un faux traitement.


Bij het vergelijken van voortgezette behandeling met quetiapine en overschakeling naar lithium bij patiënten die positief reageerden op quetiapine, toonden de resultaten geen relatie aan tussen overschakeling naar behandeling met lithium en een toename van de tijd tot recidief van een stemmingsstoornis.

Si l’on compare un traitement continu avec la quétiapine à un passage au lithium chez les patients qui répondent à la quétiapine, les résultats indiquent qu’un passage à un traitement par le lithium ne semble pas associé avec une augmentation du temps de récurrence d’un événement d’humeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het vergelijken van voortgezette behandeling met quetiapine en overschakeling naar lithium bij patiënten die positief reageerden op quetiapine, toonden de resultaten geen relatie aan tussen overschakeling naar behandeling met lithium en een toename van de tijd tot recurrens van een stemmingsstoornis.

Si l’on compare un traitement continu avec la quétiapine à un passage au lithium chez les patients qui répondent à la quétiapine, les résultats indiquent qu’un passage à un traitement par le lithium ne semble pas associé avec une augmentation du temps de récurrence d’un événement d’humeur.


Bij het vergelijken van voortgezette behandeling met quetiapine en overschakeling naar lithium bij patiënten die positief reageerden op quetiapine, toonden de resultaten geen relatie aan tussen overschakeling naar behandeling met

Si l’on compare un traitement continu avec la quétiapine à un passage au lithium chez les patients qui répondent à la quétiapine, les résultats indiquent qu’un passage à un traitement par le lithium ne semble pas associé avec une augmentation du temps de récurrence d’un événement d’humeur.


Bij het vergelijken van voortgezette behandeling met quetiapine en overschakeling naar lithium bij patiënten die positief reageerden op quetiapine, toonden de resultaten geen relatie aan tussen overschakeling naar

Lors de la comparaison entre la poursuite du traitement par quétiapine et le passage à un traitement par lithium chez les patients ayant répondu à la quétiapine, les résultats indiquaient que le passage au lithium ne semblait pas s’accompagner d’un allongement du délai de récidive des états d'humeur.




Anderen hebben gezocht naar : vergelijken tussen patiënten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijken tussen patiënten' ->

Date index: 2021-06-29
w