Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Traduction de «vergeleken tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones




psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om een dubbelblinde gerandomiseerde studie over een periode van 2 jaar bij patiënten met familiale hypercholesterolemie: het effect op de progressie van carotisatherosclerose (geëvalueerd op basis van de dikte van de intima-media) werd vergeleken tussen

Il s'agit d'une étude randomisée en double aveugle d'une durée de 2 ans, chez des patients atteints d'une hypercholestérolémie familiale: l'effet sur la progression de l'athérosclérose carotidienne (évaluée sur base de l'épaisseur de l'intima-media) a été comparé entre:


Er kan niet pertinent worden vergeleken tussen situaties die door bepalingen zijn geregeld die op verschillende tijdstippen van toepassing zijn.

L’on ne saurait comparer de façon pertinente des situations régies par des dispositions qui sont applicables à des moments différents.


De globale cijfers werden vergeleken tussen de verschillende Europese landen.

Les chiffres globaux ont été comparés entre les différents états européens.


Vijf van de negen studies die bijwerkingen vergeleken tussen penicilline en andere antibiotica, vonden een significant verschil.

Cinq des neuf études qui ont comparé les effets secondaires entre la pénicilline et d'autres antibiotiques ont mis en évidence des différences significatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een tweede gerandomiseerde gecontroleerde studie, uitgevoerd door dezelfde onderzoekers en recent gepubliceerd, werd intensieve insulinetherapie (behoud van de glykemie tussen 80 en 110 mg/dl) vergeleken met conventionele insulinetherapie (behoud van de glykemie tussen 180 en 200 mg/dl), deze keer bij patiënten die om niet-chirurgische redenen op de intensieve-zorgenafdeling verbleven [ N Engl J Med 2006; 354: 449-61 met editoriaal N Engl J Med 2006; 354: 516-8 ].

Dans une deuxième étude randomisée contrôlée, réalisée par les mêmes investigateurs et publiée récemment, une insulinothérapie intensive (glycémie maintenue entre 80 et 110 mg/dl) a été comparée à une insulinothérapie conventionnelle (glycémie maintenue entre 180 et 200 mg/dl), cette fois chez des patients séjournant aux soins intensifs pour une raison non chirurgicale [ N Engl J Med 2006; 354: 449-61 avec un éditorial N Engl J Med 2006; 354: 516-8 ].


Vergeleken met patiënten met een bereikte bloeddruk tussen 130-140 mmHg was het risico van een nieuw CVA significant hoger in de groepen met bloeddruk lager dan 120mmHg, tussen 140-150 mmHg en hoger dan 150 mmHg.

Par rapport aux patients dont la tension se situait entre 130-140 mmHg, le risque d’un nouvel AVC était significativement plus élevé dans les groupes dont la tension était inférieure à 120mmHg, se situait entre 140-150 mmHg ou était supérieure à 150 mmHg.


De aanbevelingen in de Folia van augustus 2000 berustten vooral op de SPIRIT-studie (" Stroke Prevention in Reversible Ischemia Trials "), een gerandomiseerde, gecontroleerde studie, waarbij in de secundaire preventie van cerebrovasculair accident een oraal anticoagulans (streefwaarde voor de INR tussen 3,0 en 4,5) en acetylsalicylzuur (30 mg p.d. of meer) werden vergeleken bij 1.316 patiënten zonder emboligene cardiopathie.

Ces recommandations parues dans les Folia d’ août 2000 reposent entre autres sur l’étude SPIRIT (" Stroke Prevention in Reversible Ischemia Trial "), une étude randomisée contrôlée, dans laquelle un anticoagulant oral (avec un INR recherché entre 3,0 et 4,5) et l’acide acétylsalicylique (30 mg p.j. ou plus) ont été comparés en prévention secondaire d’un AVC chez 1.316 patients sans cardiopathie emboligène.


De aanbevelingen in de Folia van augustus 2000 berustten vooral op de SPIRITstudie (“Stroke Prevention in Reversible Ischemia Trials”), een gerandomiseerde, gecontroleerde studie, waarbij in de secundaire preventie van cerebrovasculair accident een oraal anticoagulans (streefwaarde voor de INR tussen 3,0 en 4,5) en acetylsalicylzuur (30 mg p.d. of meer) werden vergeleken bij 1.316 patiënten zonder emboligene cardiopathie.

Ces recommandations parues dans les Folia d’août 2000 reposent entre autres sur l’étude SPIRIT («Stroke Prevention in Reversible Ischemia Trial»), une étude randomisée contrôlée, dans laquelle un anticoagulant oral (avec un INR recherché entre 3,0 et 4,5) et l’acide acétylsalicylique (30 mg p.j. ou plus) ont été comparés en prévention secondaire d’un AVC chez 1.316 patients sans cardiopathie emboligène.


In de ACCELERATE-studie werd bij patiënten met hypertensie (gedefinieerd als systolische bloeddruk tussen 150 en 180 mmHg) het effect op de bloeddruk vergeleken van een behandeling met amlodipine (5 tot 10 mg p.d.), met aliskiren (150 tot 300 mg p.d) en met een vaste associatie amlodipine + aliskiren [ The Lancet 2011; 377: 312-20 , met editoriaal : 278-9 ].

L’étude ACCELERATE a comparé, chez des patients hypertendus (tension systolique entre 150 et 180 mmHg), l’effet sur la tension d’un traitement à l’amlodipine (5 à 10 mg p.j.), à l’aliskirène (150 à 300 mg p.j) et d’une association fixe d’amlodipine + aliskirène [ The Lancet 2011; 377: 312-20 , avec un éditorial : 278-9 ].


Op basis van de farmacovigilantiedatabank van de Amerikaanse FDA vergeleken de onderzoekers van deze studie de meldingen van ongewenste effecten van exenatide en sitagliptine tussen 2004 en 2008 met deze van andere antidiabetica.

A partir de la base de données de pharmacovigilance de la Food and Drug Administration (FDA) des Etats-Unis, les investigateurs de cette étude ont comparé les notifications d’effets indésirables concernant l’exénatide et la sitagliptine entre 2004 et 2008 par rapport à celles concernant d’autres antidiabétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeleken tussen' ->

Date index: 2022-10-21
w