Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België

Vertaling van "vergaderingen wordt belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens deze vergaderingen wordt België vertegenwoordigd door ambtenaren van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, het FAVV en de FOD Economie, en dit volgens de behandelde materies.

Lors de ces réunions, la Belgique est représentée par des fonctionnaires du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et environnement, de l’AFSCA et du SPF économie ; et ce en fonction des matières traitées.


De artsen, die vóór 1 juli 2009 naar het buitenland vertrokken zijn om tijdens een lopende accrediteringsperiode of na afloop van een accrediteringsperiode een artsenpraktijk uit te oefenen, kunnen bij hun terugkeer in België een nieuwe accreditering bekomen van één jaar indien zij uiterlijk 3 maand na aanvang van hun activiteit in de ZIV-regeling een bewijs indienen van hun activiteit in het buitenland en tevens de bewijzen voorleggen van voldoende deelname aan navormingsactiviteiten en LOK-vergaderingen gedurende de laatste, in Belg ...[+++]

Les médecins qui sont partis, avant le 1er juillet 2009 et lors d’une période d’accréditation en cours ou après la fin d’une période d’accréditation, à l’étranger pour y exercer la médecine, peuvent obtenir une nouvelle accréditation pour la durée de 1 an à leur retour en Belgique, à condition que dans les 3 mois de leur reprise d’une activité AMI ils soumettent une preuve de leur activité à l’étranger ainsi que les preuves d’une participation suffisante à des activités de formation continue et des sessions de GLEM suivies lors de leur dernière période d’accréditation en Belgique.


Verder waren er 2 vergaderingen op Europees HMPWG-niveau en is België rapporteur voor de projecten FSD en GMP.

Il y a également eu 2 réunions du HMPWG au niveau européen, la Belgique y est rapporteur pour les projets FSD et GMP.


Ook België heeft actief aan de conferentie van Boedapest deelgenomen en alle voorbereidende internationale vergaderingen bijgewoond.

Quant à la Belgique, elle a participé activement à la conférence de Budapest en prenant part à l’ensemble des réunions internationales préparatoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij is op te merken dat, waar de Nationale Raad voor België daartoe reeds de nodige schikkingen heeft genomen, de personen die vanuit Nederland deelnemen aan de vergaderingen van de C. I. O., deel uitmaken van de KNMG (Koninklijke Nederlandsche Maatschappij tot bevordering der Geneeskunst) die op tuchtrechtelijk vlak niet tussenkomt en zich dus strikt genomen in de naam van Nederland voor de kwestieuze aangelegenheid tot geen maatregel kunnen verbinden maar daartoe alleen bepaalde stappen kunnen aanwenden.

A cet égard, il convient de noter que, alors que le Conseil national de Belgique a pris toutes les dispositions nécessaires, les personnes participant aux assemblées de la Conférence internationale des ordres pour les Pays-Bas, sont membres de la KNMG (Koninklijke Nederlandsche Maastschappij tot bevordering der Geneeskunst = L'Association médicale néerlandaise) qui n'intervient pas au disciplinaire, et de ce fait, ne peuvent à strictement parler s'engager à aucune mesure en la matière au nom des Pays-Bas, et n'ont d'autre moyen que d' ...[+++]


De cel Meststoffen heeft bovendien de taak om België te vertegenwoordigen op vergaderingen over de Europese productwetgeving voor meststoffen, bodemverbeterende middelen, teeltsubstraten en aanverwante producten.

La cellule Engrais a également pour mission de représenter la Belgique aux réunions européennes sur la législation produit pour les engrais, amendements du sol, substrats de culture et produits connexes.


Door de presentaties van de vertegenwoordigers van de Provinciale Medische Commissies en de debatten tijdens de vergaderingen, is er een zeer precies beeld ontstaan van hoe de toediening van Methadon in België kan gecontroleerd worden. Het niet naleven van de vastgestelde normen leidt tot de vraag tot rechtvaardiging en eventueel de eis om de gevolgde praktijken te veranderen.

Au travers des présentations des représentants des Commissions Médicales Provinciales et des débats nourris au cours des réunions, un tableau très précis du fonctionnement du contrôle de la délivrance de Méthadone en Belgique a été dressé avec une mise en évidence des normes dont le non-respect entraîne une demande de justification et, éventuellement, une exigence de modification des pratiques suivies.


De Eenheid Homeopathische en Fytotherapeutische geneesmiddelen nam deel aan 2 vergaderingen van het HMPWG op Europees niveau. België treedt er op als rapporteur voor de projecten “FSD” en “Rechtvaardiging van het homeopathische gebruik”.

L’unité des médicaments Homéopathiques et Phytothérapeutiques a participé à 2 réunions du HMPWG au niveau européen ; la Belgique y est rapporteur pour les projets « FSD » et « Justification de l’usage homéopathique ».


De artsen, die na 1 juli 2009 naar het buitenland vertrekken om na afloop van een accrediteringsperiode een artsenpraktijk uit te oefenen, kunnen bij hun terugkeer in België een nieuwe accreditering bekomen van één jaar, op voorwaarde dat zij vóór hun vertrek naar het buitenland de bewijzen voorleggen van voldoende deelname aan navormingsactiviteiten en LOK-vergaderingen gedurende de laatst toegekende accrediteringsperiode en de Accrediteringsstuurgroep van hun vertrek naar het buitenland op de hoogte brengen.

Les médecins qui partent à l’étranger après le 1er juillet 2009 et après la fin d’une période d’accréditation pour y exercer la médecine, peuvent obtenir une nouvelle accréditation pour la durée de 1 an à leur retour en Belgique, à condition qu’ils soumettent au préalable les preuves d’une participation suffisante à des activités de formation continue et des sessions de GLEM suivies lors de leur dernière période d’accréditation et qu’ils mettent au courant le Groupe de direction de l’accréditation de leur départ à l’étranger.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren besprak in o.m. zijn vergaderingen van 16 maart en 20 april 2002 uw brief van 31 oktober 2000 betreffende een “waarnemingsovereenkomst tussen de Huisartsenpost X (Nederland) en Y Huisartsen (België)”, meer bepaald wat Belgische artsen betreft die in Nederland de wachtdienst gaan verzekeren vanuit een huis¬artsen¬post.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné en ses séances, notamment des 16 mars et 20 avril 2002, votre lettre du 31 octobre 2000 concernant un " contrat de remplacement entre l'association coopérative avec exclusion de responsabilité, le poste de médecine générale X (Pays-Bas), et les «Médecins généralistes Y» (Belgique)" , et plus précisément des médecins belges assurant des gardes aux Pays-Bas à partir d'un poste de médecine générale.




Anderen hebben gezocht naar : belgië     vergaderingen wordt belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergaderingen wordt belgië' ->

Date index: 2022-12-24
w