Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vereiste graad zou derhalve arbeidsgeschikt » (Néerlandais → Français) :

Een gerechtigde die een vrijwilligersactiviteit uitoefent (verenigbaar met zijn algemene gezondheidstoestand), maar wiens verdienvermogen niet meer verminderd is met de vereiste graad, zou derhalve arbeidsgeschikt beschouwd moeten worden.

Un titulaire exerçant une activité bénévole (compatible avec son état général de santé), mais dont la capacité de gain n’est plus réduite à raison du pourcentage requis, devrait par conséquent être jugé apte à travailler.


Welnu, de voorafgaandelijke toelating zou nooit kunnen worden gegeven voor de volledige en normale hervatting van de vroegere beroepsactiviteit, gelet op de afwezigheid in een dergelijk geval van een graad van ongeschiktheid van 50 % op medisch vlak zoals vereist in artikel 100, § 2 van de wet GVU.

L’autorisation préalable ne pourrait en effet jamais être accordée pour la reprise totale et normale de l’ancienne activité professionnelle, vu l’absence - dans un pareil cas - d’un taux d’incapacité de 50 % sur le plan médical, taux requis à l’article 100, §.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereiste graad zou derhalve arbeidsgeschikt' ->

Date index: 2022-01-20
w