Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vereist een gestandaardiseerd en gestructureerd " (Nederlands → Frans) :

De controle van de afgifte van de geneesmiddelen vereist een gestandaardiseerd en gestructureerd systeem met unieke barcode (streepjescode) voor iedere verpakking van door de ziekteverzekering terugbetaalde medicatie.

Le contrôle de la délivrance des médicaments requiert un système standardisé et structuré avec un code-barres unique pour chaque conditionnement de médicament remboursé par l’assurance maladie.


1.1. Het Resident Assessment Instrument (RAI) is een evaluatie-instrument om de zorgtoestand en het welzijn van ouderen in kaart te brengen op een gestandaardiseerde en gestructureerde manier, met als doel een beter zorgplan en betere kwaliteitscontrole.

1.1. Le Resident Assessment Instrument (RAI) est un instrument d’évaluation permettant de dresser la carte de la situation de soins et du bien-être des personnes âgées, de manière standardisée et structurée, dans le but d’établir un meilleur plan de soins et de garantir un meilleur contrôle de qualité.


Het Resident Assessment Instrument (RAI) werd oorspronkelijk in de Verenigde Staten ontwikkeld als een beoordelingsinstrument om de gezondheids- en welzijnssituatie van ouderen in instellingen op een gestandaardiseerde en gestructureerde manier in beeld te brengen met als doel een hoogkwalitatieve zorgplanning en kwaliteitsmonitoring te realiseren.

Le Resident Assessment Instrument (RAI) a été développé à l'origine aux Etats-Unis comme un instrument d'évaluation pour mettre en évidence l'état de santé et de bien-être de personnes âgées en institutions, cela d'une manière standardisée et structurée, avec pour but de réaliser une planification de soins de haute qualité et un contrôle qualité.


Door een gestandaardiseerd en gestructureerd beheer van de klachten wil het RIZIV:

Par une gestion standardisée et structurée des plaintes, l’INAMI souhaite promouvoir :


Zo werken wij aan een meer gestandaardiseerde en gestructureerde aanpak en hopen wij op termijn te kunnen komen tot uniforme guidelines voor de psycho-sociale ondersteuning van kinderen en volwassenen met brandwonden.

Ainsi, nous travaillons à une approche plus standardisée et structurée. Nous espérons également parvenir, à terme, à des directives uniformes pour le soutien psychosocial des enfants et des adultes victimes de brûlures.


Die dienst is gestructureerd, gestandaardiseerd, geïntegreerd en gecentraliseerd in de algemene directie van het RIZIV.

Ce service est structuré, standardisé, intégré et centralisé auprès de la Direction générale de l’INAMI.


Door een gestandaardiseerd, gestructureerd en gecentraliseerd beheer van de klachten wil het RIZIV:

En mettant en place une gestion standardisée, structurée et centralisée des plaintes, l’INAMI souhaite:


Om de individuele ontwikkeling van referentiebestanden op een gestructureerde en gestroomlijnde manier aan te pakken, zal het RIZIV ook investeren in een gestandaardiseerde vorm van Service Level Agreement (SLA) met betrekking tot de referentiebestanden waarvoor het RIZIV verantwoordelijk is.

Afin d’aborder le développement individuel des fichiers de référence de façon structurée et rationnelle, l’INAMI investira également dans une forme standardisée du Service Level Agreement (SLA) en ce qui concerne les fichiers de référence pour lesquels l’INAMI est responsable.


U zou eveneens een departement ”RADIOAPP” kunnen hebben dat gestructureerde berichten ontvangt en dat eveneens een vercijfering vereist voor beveiligde communicatie.

Vous pourriez également avoir un département « RADIOAPP » qui reçoit des messages structurés et qui requiert également un déchiffrage pour les communications sécurisées.


Antwoord: Met 'een geïntegreerde dienst voor thuisverzorging (GDT)' wordt bedoeld: " de gezondheidszorgvoorziening die, per zorgzone, het geheel van de patiëntenzorg versterkt onder meer via praktische organisatie en ondersteuning van verstrekkingen in het kader van de thuisverzorging, waarbij de tussenkomst van beroepsbeoefenaars van verschillende disciplines vereist is" (KB van 8 juli 2002 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging (BS 5 oktober 2002)) De dienste ...[+++]

Réponse : Par « service intégré de soins à domicile » (SISD), on entend « l'institution de soins de santé qui, dans une zone de soins, renforce l'ensemble des soins aux patients entre autres par l'organisation pratique et l'encadrement des prestations fournies dans le cadre des soins à domicile, qui requièrent l'intervention des praticiens professionnels appartenant à différentes disciplines» (AR du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l'agrément spécial des services intégrés de soins à domicile [MB 5 octobre 2002]) Les services d’aide familiale peuvent en effet faire partie de la concertation structurée ...[+++]


w