Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Lager van enkelprothese
Lagere urinewegen
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Overige gespecificeerde stenen van lagere urinewegen
Specifieke leesachterstand
Stenen van lagere urinewegen

Traduction de «vereisen een lagere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hy ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]










autosomaal recessieve lagere motorische neuronziekte met aanvang in kinderjaren

maladie du motoneurone inférieur autosomique récessive de l'enfance




overige gespecificeerde stenen van lagere urinewegen

Autres calculs des voies urinaires inférieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze patiënten met een hoog risico vereisen een lagere dosering (zie rubriek 4.2) en moeten continu gecontroleerd worden op vroege tekenen van veranderingen van vitale functies.

Ces patients à haut risque nécessitent des posologies plus faibles (voir rubrique 4.2) et doivent être sous surveillance continue afin de détecter les premiers signes d’altération des fonctions vitales.


Deze patiënten met een hoog risico vereisen een lagere dosering (zie rubriek 4.2. Dosering en wijze van toediening) en moeten continu gecontroleerd worden op vroege tekenen van veranderingen van vitale functies.

Ces patients à haut risque nécessitent des posologies plus faibles (voir rubrique 4.2 Posologie et mode d'administration) et doivent être sous surveillance continue afin de détecter les premiers signes d’altération des fonctions vitales.


Patiënten met een creatinineklaring van < 60 ml/min vereisen een lagere begindosis quinapril (zie rubriek 4.2).

Les patients ayant une clairance de la créatinine < 60 ml/min nécessitent une posologie initiale plus faible de quinapril (voir rubrique 4.2).


Patiënten met een creatinineklaring van < 60 ml/min vereisen een lagere aanvangsdosering van quinapril (zie rubriek 4.2).

Les patients avec une clairance de la créatinine < 60 ml/min recevront une dose initiale plus faible de quinapril (voir rubrique 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met een creatinineklaring van < 60 ml/min. vereisen een lagere aanvangsdosis van quinapril (zie rubriek 4.2).

Les patients avec une clairance de la créatinine < 60 ml/min recevront une dose initiale plus faible de quinapril (voir rubrique 4.2).


Zoals reeds eerder vermeld, stelt men vast dat de doeltreffende dosis voor methadon zich bij de meeste patiënten bevindt tussen 60 en 100 mg, maar bij bepaalde patiënten volstaat een lagere dosis, terwijl andere patienten een hogere dosis vereisen.

Si comme recommandé précédemment, on constate qu’habituellement, les doses efficaces de méthadone se situent entre 60 et 100 mg, certains patients sont suffisamment monitorés avec une plus faible dose et d’autres nécessitent des doses plus élevées.


Voor de aanbevolen dosis gemcitabine van 1000 mg/m 2 toegediend als een infusie gedurende 30 minuten, zouden lagere klaringwaarden voor vrouwen en mannen geen verlaging van de dosis gemcitabine vereisen.

Pour la dose recommandée de 1 000 mg de gemcitabine/m 2 administrée sous forme d’une perfusion de 30 minutes, les valeurs plus faibles de clairance pour les femmes et les hommes ne doivent nécessiter aucune réduction de la dose de gemcitabine.


Voor de aanbevolen dosis gemcitabine van 1000 mg/m² toegediend als een infusie gedurende 30 minuten vereisen lagere klaringwaarden voor vrouwen en mannen geen verlaging van de dosis gemcitabine.

Pour la dose recommandée de 1000 mg de gemcitabine/m 2 administrée sous forme d’une perfusion de 30 minutes, les valeurs plus faibles de clairance pour les femmes et les hommes ne doivent nécessiter aucune réduction de la dose de gemcitabine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vereisen een lagere' ->

Date index: 2021-07-31
w