Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdubbeld die worden " (Nederlands → Frans) :

Home | Actueel | Aantal ondervoede kinderen voorbije 4 weken verdubbeld in Karuzi

Accueil | Actualités | MSF en appelle au PAM pour une distribution générale de nourriture dans la province de Karuzi


Indien niet, zullen de operatoren hun heffing voor 2008 verdubbeld zien.

Si ce n’est pas le cas, les opérateurs verront leur contribution pour 2008 doubler.


97. Mevrouw Berthot licht een nieuw voorstel tot wijziging van art. 3 KB retributies toe : ”De verhoging van de tarieven (50% nacht, verdubbeld tijdens weekend en verdriedubbeld tijdens weekendnachten) is niet van toepassing voor de retributies verbonden met de expertise en opgenomen in bijlage 2, uitgezonderd import.

durant WE) n’est pas d’application pour les rétributions liées à l’expertise et reprises en annexe 2, exception faite de l’importation».


De geplande E. coli en E. coli O157:H7 analyses op ‘karkassen runderen’ zijn bijna verdubbeld (van 1500 naar 2630).

Les analyses planifiées quant à E. coli et E. coli O157:H7 sur des ‘carcasses de bovins’ ont presque doublé (de 1500 à 2630).


Het totaal aantal meldingen dat door de gezondheidszorgbeoefenaars rechtstreeks naar het BCGH wordt verzonden (via de “gele fiche”) is nagenoeg verdubbeld sinds het begin van het project, met ongeveer 600 meldingen in 2008.

Le nombre total de notifications qui est directement envoyé par les professionnels de la santé au CBPH (via la « fiche jaune ») a pratiquement doublé depuis le début du projet, avec environ 600 notifications en 2008.


Erkenning van gekwalificeerde personen Aantal erkenningen Aantal wachtende dossiers (problemen op het niveau van het curriculum) Aantal weigeringen verdubbeld in vergelijking met 2006 door een stijging van de eisen

Reconnaissance de personnes qualifiées Nombre de reconnaissances Nombre de dossiers en attente (problèmes au niveau de curriculum) Nombre de refus doublé par rapport à 2006 suite à l’augmentation des exigences


Met deze overschakeling bleven de doses levodopa en carbidopa identiek, maar verdubbelde de dosis entacapon (400 mg per dosis in plaats van 200 mg per dosis).

Lors de ce changement, les doses de lévodopa et de carbidopa sont restées identiques, mais la dose d’entacapone a été doublée (400 mg par prise au lieu de 200 mg par prise).


De resultaten van een recente meta-analyse [ CMAJ 2009; 180: 32-9 ] wijzen erop dat bij langdurig gebruik van glitazonen (> 1 jaar) het risico van fracturen bij vrouwen met type 2-diabetes verdubbeld wordt [OR* 2,23; 95%-betrouwbaarheidsinterval 1,65-3,01]; het risico van fracturen was niet verhoogd bij mannen met diabetes [OR* 1,00; 95%-betrouwbaarheidsinterval 0,73-1,39].

Les résultats d’une méta-analyse récente [ CMAJ 2009; 180: 32-9 ] indiquent que l’utilisation prolongée de glitazones (> 1 an) double le risque de fracture chez les femmes atteintes d’un diabète de type 2 [OR* 2,23; intervalle de confiance à 95% 1,65- 3,01] sans augmenter le risque de fracture chez les hommes diabétiques [OR* 1,00; intervalle de confiance à 95% 0,73-1,39].


Het aantal dossiers dat per week wordt afgesloten, is in de loop van 2007 meer dan verdubbeld.

Le nombre de dossiers clôturés par semaine, a plus que doublé au cours de l’année 2007.


Op het niveau van onder meer variaties (of wijzigingen aan een vergunning voor het in de handel brengen) verdubbelde het Agentschap sinds 2009 zijn prestaties.

Au niveau des variations (ou modifications d’une autorisation de mise sur le marché) entre autres, l’Agence a depuis 2009 doublé ses performances puisqu’elle est maintenant capable de traiter le nombre de dossiers introduits et de rattraper le backlog.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdubbeld die worden' ->

Date index: 2021-10-11
w