Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdraagbaarheid van combinatietherapie en » (Néerlandais → Français) :

Bij deze patiënten dienen de verdraagbaarheid van combinatietherapie en de aanwezigheid van additionele klinische of prognostische factoren zoals de mate van fibrose in overweging genomen te worden wanneer een beslissing genomen wordt over afwijkingen van de standaard 24 weken behandelingsduur.

Chez ces patients, la tolérance de la bithérapie et la présence de facteurs cliniques ou pronostiques supplémentaires, comme le degré de fibrose, doivent être pris en compte lorsqu’une modification de la durée standard du traitement de 24 semaines est envisagée.


Bij deze patiënten dienen de verdraagbaarheid van combinatietherapie en additionele prognostische factoren zoals de mate van fibrose in overweging genomen te worden wanneer een beslissing genomen wordt over de behandelingsduur.

Chez ces patients, la tolérance de la bithérapie et des facteurs pronostiques supplémentaires comme le degré de fibrose doivent être pris en compte lors de la détermination de la durée de traitement.


Bij deze patiënten dienen de verdraagbaarheid van combinatietherapie en additionele prognostische factoren zoals de mate van fibrose in overweging genomen te worden wanneer een beslissing genomen wordt over de behandelingsduur.

Chez ces patients, la tolérance de la bithérapie et des facteurs pronostiques supplémentaires comme le degré de fibrose doivent être pris en compte lors de la détermination de la durée de traitement.


Bij deze patiënten dienen de verdraagbaarheid van combinatietherapie en de aanwezigheid van additionele klinische of prognostische factoren, zoals de mate van fibrose, in overweging genomen te worden wanneer wordt besloten om van de standaard 24 weken behandelingsduur af te wijken.

Chez ces patients, la tolérance de la bithérapie et la présence de facteurs cliniques ou pronostiques supplémentaires, comme le degré de fibrose, doivent être pris en compte lorsqu’une modification de la durée standard du traitement de 24 semaines est envisagée.


Werkzaamheid – Psychotherapie vs antidepressiva: geen verschil – Monotherapie vs combinatietherapie: gegevens globaal in het voordeel van combinatietherapie meerwaarde combinatietherapie onduidelijk

Efficacité – Psychothérapie vs antidépresseurs : pas de différence – Monothérapie vs bithérapie : données globalement en faveur de la bithérapie la plus-value d’une bithérapie n’est pas claire


Bij patiënten bij wie de bloeddruk niet voldoende onder controle is met een 2 componenten therapie, zorgt een behandeling met Forzaten/HCT 40mg/ 10mg/ 25mg drie componenten combinatietherapie, voor een statistisch significant groter percentage patiënten waarvan de bloeddruk de streefwaarden niet overschrijdt, in vergelijking tot een olmesartan medoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg 2 componenten therapie (41,3% vs 24,2%); en een behandeling met Forzaten/HCT 40mg/ 10mg/ 12,5mg drie componenten combinatietherapie zorgt voor een statistisch significant groter percentage patiënten waarvan de bloeddruk de streefwaarden niet overschrijdt, in v ...[+++]

Le traitement avec la triple combinaison FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/25 mg a abouti à un pourcentage significativement plus élevé de sujets atteignant leur pression artérielle cible en comparaison a la double combinaison d’olmésartan médoxomil 40 mg plus amlodipine 10 mg (41.3% vs. 24.2%); alors que le traitement avec FORZATEN/HCT 40 mg/10 mg/12,5 mg a abouti à un pourcentage numériquement plus grand de sujets atteignant leur objectif tensionnel en comparaison à la double combinaison olmésartan médoxomil 40


Pantomed mag niet gebruikt worden in de combinatietherapie voor eradicatie van H. pylori bij patiënten met nierfunctiestoornissen, omdat op dit moment geen gegevens beschikbaar zijn over de werkzaamheid en veiligheid van Pantomed in de combinatietherapie bij deze patiënten.

Les données de sécurité et d’efficacité disponibles, lors de l’utilisation du Pantomed dans le cadre d’une association thérapeutique, étant limitées, Pantomed ne doit pas être utilisé pour l’éradication de H. pylori chez les patients présentant une insuffisance rénale.


Combinatietherapie In het geval van combinatietherapie dienen de samenvattingen van de kenmerken van de desbetreffende producten in acht te worden genomen.

Association thérapeutique En cas d’associations thérapeutiques, il est nécessaire de respecter les résumés des caractéristiques du produit des médicaments impliqués.


Combinatietherapie Combineren van verschillende geneesmiddelen, over het algemeen weinig onderzocht, biedt geen duidelijk bewezen meerwaarde.

Traitements combinés L’association de plusieurs médicaments, option thérapeutique globalement peu étudiée, n’apporte pas de plus-value prouvée.


Werkzaamheid Geen gegevens specifiek in primaire preventie Geen gegevens over morbi-mortaliteit – Monotherapie of combinatietherapie (+statine) – gemengde populatie: ↘ LDL – Kortdurende studies

Efficacité – Pas de données spécifiques en prévention primaire – Pas de données en morbi-mortalité – Monothérapie ou bithérapie (+statine) – Population mixte : ↘ LDL – Etudes de courte durée




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdraagbaarheid van combinatietherapie en' ->

Date index: 2025-02-08
w