Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere behandeling vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportement ...[+++]


personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het omschakelen van patiënten behandeld met orale steroïden naar geïnhaleerd ciclesonide en hun verdere behandeling vereist speciale zorg, aangezien herstel van een verstoorde bijnierschorsfunctie, veroorzaakt door langdurige behandeling met systemische steroïden, een aanzienlijke tijd kan duren.

Le passage de patients dépendant de stéroïdes oraux au ciclésonide inhalé et leur prise en charge ultérieure requièrent une attention particulière, parce que le rétablissement d'une fonction corticosurrénalienne qui a été réduite par un traitement prolongé par stéroïdes systémiques, peut prendre un temps considérable.


Fenytoïne Monitoring van de plasmaconcentratie van fenytoïne wordt aanbevolen de eerste twee weken na het starten van een behandeling met omeprazol en als de dosering van fenytoïne wordt aangepast. Bij het beëindigen van de behandeling met omeprazol zijn monitoring en een verdere aanpassing van de dosering vereist.

Phénytoïne Une surveillance de la concentration plasmatique de phénytoïne est recommandée pendant les deux premières semaines qui suivent l'instauration du traitement par oméprazole et, si on ajuste la dose de phénytoïne, une surveillance et un nouvel ajustement de la dose s'imposent à la fin du traitement par oméprazole.


Als een langdurige behandeling vereist is, moet een zorgvuldige en regelmatige controle bepalen of en in welke mate verdere behandeling nodig is.

Si un traitement à long terme est nécessaire, un suivi minutieux et régulier doit vérifier si et dans quelle mesure la poursuite du traitement est nécessaire.


Verdere voorzorgsmaatregelen Hyperammoniëmie met neurologische symptomen Wanneer een enzymatische afwijking in de ureumcyclus vermoed wordt, moeten vóór de start van de behandeling met valproïnezuur metabole onderzoeken uitgevoerd worden wegens het risico op hyperammoniëmie als gevolg van valproïnezuur (zie ook rubriek 4.3). Als symptomen zoals apathie, slaperigheid, braken, hypotensie en een toename van de frequentie van krampaanvallen optreden tijdens de behandeling met valproïnezuur, moet het serumgehalte van ammoniak en valproïnezuur bepaald worden en kan een dosisverlagi ...[+++]

En cas d’apparition de symptômes tels qu'apathie, somnolence, vomissements, hypotension et fréquence accrue des crises épileptiques pendant le traitement par l'acide valproïque, la concentration sérique de l'ammoniaque et de l'acide valproïque doit être déterminée et une réduction de la posologie ou un arrêt du traitement par Valproate Retard EG peut s'imposer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De “palliatieve” behandeling is voor 60% efficiënt en veroorzaakt ernstige neveneffecten bij 20% van de patiënten, wat noodzaakt tot stopzetting van de behandeling en in zeer zeldzame gevallen leidt tot overlijden van de patiënt (hartstilstand). Verder is een zeer strikte leefhygiëne vereist (bv.: totaal verbod op alcohol, vermits een half glas soms volstaat om een aritmiecrisis te veroorzaken; vermijden van stress, enz.).

Le traitement « palliatif » est efficace à 60% et comporte des effets secondaires graves chez 20% des patients, ce qui nécessite l’arrêt du traitement impliquant parfois dans de très rares cas (3 à 4 %) le décès du patient (arrêt cardiaque), ainsi qu’une hygiène de vie très stricte (ex : arrêt total de prise d’alcool, un demi verre suffisant à provoquer une crise d’arythmie, suppression ou forte diminution du café, du stress etc.).


Deze lichte koorts (stijging van de lichaamstemperatuur van 1-2°C) treedt doorgaans op binnen de eerste 48 uur, als een eerste dosis-, dosisgerelateerde, zelflimiterende reactie, vaak zonder verdere concomitante symptomen, duurt doorgaans niet langer dan 24 uur en vereist geen behandeling.

Cette légère fièvre (une augmentation de la température corporelle de 1 à 2°C) se manifeste en général dans les 48 heures, comme une réaction de première dose, dose-dépendante et autolimitée, souvent sans d’autres symptômes concomitants, ne dure en général pas plus de 24 heures, et ne requiert pas de traitement.


De opneming ter observatie en het verder verblijf in een psychiatrische dienst kunnen enkel bevolen worden " ten aanzien van een geesteszieke indien zijn toestand zulks vereist, hetzij omdat hij zijn gezondheid en zijn veiligheid ernstig in gevaar brengt, hetzij omdat hij een ernstige bedreiging vormt voor andermans leven of integriteit" en dit alleen voor zover er geen andere maatregelen of middelen voorhanden zijn om een geesteszieke de behandeling te geven ...[+++]

Les mesures de mise en observation et de maintien de l'hospitalisation dans un service psychiatrique ne peuvent être prises " à l'égard d'un malade mental, que si son état le requiert, soit qu'il mette gravement en péril sa santé et sa sécurité, soit qu'il constitue une menace grave pour la vie ou l'intégrité d'autrui" et ce uniquement à défaut de tout autre mesure ou moyen qui permettrait de traiter le malade mental suivant l'indication médicale de son état (art.2, al.1 Loi sur la personne des malades mentaux).


1.3.7. Richtlijnen voor de behandeling van brandwonden, veroorzaakt door bitumen, moeten op de leveringsplaats aanwezig zijn en geraadpleegd kunnen worden in geval verdere medische verzorging vereist is (zie ook de bitumen-brandwondenkaart van eurobitume).

1.3.7. Un avis sur le traitement des brûlures provoquées par le bitume doit être affiché dans la zone de livraison et être disponible au cas où un traitement médical ultérieur serait nécessaire (voir la fiche sur les brûlures provoquées par le bitume d’Eurobitume).


Na remissie van de symptomen van depressie kan een verdere langdurige behandeling (ten minste 6 maanden) vereist zijn om remissie onder controle te houden.

Une fois la rémission des symptômes de dépression obtenue, le maintien de cette rémission peut exiger une thérapie à long terme (au moins 6 mois).


Het verder zetten van de behandeling na deze periode vereist een klinische reëvaluatie.

La poursuite du traitement au-delà de cette durée impose une réévaluation clinique.




D'autres ont cherché : verdere behandeling vereist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere behandeling vereist' ->

Date index: 2024-01-16
w