Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder zouden worden uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Deze kaderwet zou aan patiënten algemene garanties moeten bieden van allerlei aard, waarbij het de bedoeling is dat de concrete vereisten inzake opleiding, evaluatie, deontologie, registratie van de zorgverstrekkers, . verder zouden worden uitgewerkt.

Cette loicadre a pour finalité d'offrir aux patients des garanties d'ordre général et de diverses natures, avant une formulation plus détaillée des conditions concrètes en matière de formation, d'évaluation, de déontologie, d'enregistrement des praticiens, etc.


Daarnaast zou het bacteriologische bemonsteringsplan voor de controles op ‘R & D’ in de slachthuizen en de uitsnijderijen voor runderen, varkens, schapen, geiten en paarden verder moeten worden uitgewerkt.

De plus, le plan d’échantillonnage bactériologique pour les contrôles du ‘N & D’ dans les abattoirs et les ateliers de découpe pour bovins, porcins, ovins, caprins et équidés devrait être davantage développé.


De wet Colla voorziet in de procedures die hiertoe moeten worden gevolgd, maar nog verder moeten worden uitgewerkt door de Koning.

La loi Colla prévoit les procédures à suivre, mais leur mise en application par le Roi doit encore intervenir.


In de loop van het eerste semester van 2011 werd de eerder opgemaakte werknota (actieverbintenis 1) op vlak van de administratieve controle – eerste lijn en tweede lijn – die reeds in 2010 werd gerealiseerd (cf. Semestrieel Verslag 2010), verder uitgediept en uitgewerkt.

Au cours du premier semestre de 2011, la note de travail préalablement établie sur le contrôle administratif (tant en première qu’en deuxième ligne) (action-engagement 1) et déjà réalisée en 2010 (cf. rapport semestriel 2010) a été davantage approfondie et développée.


De bepalingen voor verwerkte visserijproducten zouden beter op analoge wijze uitgewerkt worden als deze van vleesproducten in punt 5°.

Les dispositions relatives aux produits de la pêche transformés devraient plutôt être élaborées de façon analogue à celles concernant les produits à base de viande au point 5°.


Hoewel de gevarenanalyse reeds substantieel uitgewerkt werd, zouden bepaalde aspecten grondiger behandeld moeten worden.

Bien que l'analyse des dangers ait été élaborée de façon substantielle, certains aspects devraient être traités plus en profondeur.


De verschillende mogelijkheden tot verzuring van de nevenproducten zouden eveneens meer uitgewerkt moeten worden (bv. welke organische of anorganische zuren, dosering, …).

Les différentes possibilités d’acidification des produits secondaires doivent également être développées davantage (p.ex. types d’acides organiques ou inorganiques, dosage, …).


Deze kwaliteitscriteria zouden per expertisedomein kunnen worden uitgewerkt.

Ces critères de qualité pourraient être précisés par domaine d’expertise.


De volgende punten zouden eveneens beter moeten worden uitgewerkt : afvalbeheer, noodslachtingen, traceerbaarheid, separatorvlees alsook de problematiek m.b.t. TSE’s (overdraagbare spongiforme encefalopathieën) in het algemeen of m.b.t. BSE (boviene spongiforme encefalopathie) in het bijzonder indien de gids geen kleine herkauwers zou betreffen.

Les points suivants devraient également être davantage développés : la gestion des déchets, les abattages de nécessité, la traçabilité, les viandes séparées mécaniquement ainsi que la problématique des encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) en général ou de l’encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) en particulier dans le cas où le guide ne concernerait pas les petits ruminants.


Voor bepaalde producten van dierlijke oorsprong wordt het begrip “primaire productie” als bedoeld in Verordening (EG) nr. 852/2004 verder uitgewerkt in Verordening (EG) nr. 853/2004:

Pour certains produits d’origine animale, la notion de «production primaire» visée dans le règlement (CE) n o 852/2004 est précisée dans le règlement (CE) n o 853/2004.


w