Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloeding tussen twee menstruaties
Intervertebraal
Shunt
Tussen twee wervels

Traduction de «verdeeld tussen twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang




persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation


persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig, niet-verkeersongeval

Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues, en dehors de la circulation


persoon gewond bij botsing tussen ander motorvoertuig en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre un autre véhicule à moteur et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


persoon gewond bij botsing tussen auto en twee- of driewielig motorvoertuig (verkeersongeval)

Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wereldwijd is deze totale oppervlakte vooral verdeeld tussen twee belangrijke producenten van transgene planten: de Verenigde Staten en Argentinië die samen bijna 80% van de totale oppervlakte transgene planten cultiveren.

Cette superficie mondiale se répartit principalement entre deux producteurs majeurs de plantes transgéniques, à savoir les Etats-Unis et l’Argentine, qui cultivent près de 80% des surfaces totales de plantes transgéniques.


Dit jaar is de prijs verdeeld tussen twee laureaten:

Cette année le prix est divisé entre deux lauréates:


Het medisch systeem mag dan al wel pluralistisch zijn, het is daarom niet minder verdeeld tussen twee 'werelden': die van de conventionele biogeneeskunde en die van de niet-conventionele geneeswijzen.

Aussi pluraliste qu’il soit, le système médical n’en est pas moins divisé entre deux ‘mondes’ : celui de la biomédecine conventionnelle et celui des médecines alternatives.


De aanbevolen orale dosis voor de behandeling van peptisch ulcus bij kinderen ligt tussen 4 mg/kg/dag en 8 mg/kg/dag, verdeeld over twee innames, met een maximum van 300 mg ranitidine per dag gedurende 4 weken.

La dose orale recommandée pour le traitement de l’ulcère peptique chez l’enfant est comprise entre 4 mg/kg/jour et 8 mg/kg/jour, répartie en deux prises, avec un maximum de 300 mg de ranitidine par jour pendant 4 semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevolen orale dosis voor de behandeling van gastro-oesofagale reflux bij kinderen ligt tussen 5 mg/kg/dag en 10 mg/kg/dag, verdeeld over twee innames, met een maximum van 600 mg (de maximale dosis is eerder geschikt voor kinderen met een hoog lichaamsgewicht of voor adolescenten met ernstige symptomen).

La dose orale recommandée pour le traitement du reflux gastro-œsophagien chez l’enfant est comprise entre 5 mg/kg/jour et 10 mg/kg/jour, répartie en deux prises, avec un maximum de 600 mg (la dose maximum convient plutôt aux enfants de poids élevé ou aux adolescents présentant des symptômes sévères).


Gastro-oesofagale reflux De aanbevolen orale dosis voor de behandeling van gastro-oesofagale reflux bij kinderen ligt tussen 5 mg/kg/dag en 10 mg/kg/dag, verdeeld over twee innames, met een maximum van 600 mg (de maximale dosis is eerder geschikt voor kinderen met een hoog lichaamsgewicht of voor adolescenten met ernstige symptomen). De veiligheid en werkzaamheid werden niet onderzocht bij pasgeborenen.

Reflux gastro- oesophagien La dose orale recommandée pour le traitement du reflux gastro-oesophagien chez les enfants est de 5 à 10 mg/kg/jour, administrés en deux prises séparées, jusqu'à un maximum de 600 mg (la dose maximale est susceptible de s'appliquer aux enfants plus lourds ou aux adolescents présentant des symptômes sévères).


Acute behandeling van peptisch ulcus De aanbevolen orale dosis voor de behandeling van peptisch ulcus bij kinderen ligt tussen 4 mg/kg/dag en 8 mg/kg/dag, verdeeld over twee innames, met een maximum van 300 mg ranitidine per dag gedurende 4 weken.

Traitement aigu de l'ulcère peptique La dose orale recommandée pour le traitement de l'ulcère peptique chez les enfants est de 4 à 8 mg/kg/jour, administrés en deux prises séparées, jusqu'à un maximum de 300 mg de ranitidine par jour pendant 4 semaines.


Dosering bij volwassenen en adolescenten (vanaf de leeftijd van 16 jaar): Algemene dosering: tussen 10 ml (1.000 mg) en 30 ml (3.000 mg) per dag, verdeeld over twee

Dose chez les adultes et les adolescents (à partir de l'âge de 16 ans) : Dose habituelle : entre 10 ml (1.000 mg) et 30 ml (3.000 mg) chaque jour, en 2 prises par jour.


De gebruikelijke dosering ligt tussen 750 mg en 3 g amoxicilline per dag, verdeeld over twee tot drie doses.

La posologie habituelle va de 750 mg à 3 g d'amoxicilline par jour en deux à trois prises séparées.


In functie van uw ziekte bedraagt de gebruikelijke dosis tussen 100 mg/m 2 en 220 mg/m 2 paclitaxel verdeeld over 3 of 24 uur, met een herhaling om de twee of drie weken.

En fonction de votre maladie, il vous sera habituellement administré entre 100 mg/m 2 et 220 mg/m 2 de paclitaxel sur 3 ou 24 heures, et ce toutes les deux ou trois semaines.




D'autres ont cherché : bloeding tussen twee menstruaties     intervertebraal     tussen twee wervels     verdeeld tussen twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeld tussen twee' ->

Date index: 2024-05-07
w