Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdeeld over meerdere » (Néerlandais → Français) :

- Deze dagdosis wordt progressief verhoogd (verdeeld over meerdere innamen), verspreid over twee weken, al naargelang de verdraagbaarheid, tot een maximum van 3 mg/kg lichaamsgewicht of 100 mg per dag, waarbij de laagste dosis voorrang krijgt.

- On augmente progressivement cette dose journalière (répartie en plusieurs prises) en l'espace de deux semaines et selon la tolérance, jusqu'à l’obtention d’une dose maximale de 3 mg/kg de poids corporel ou de 100 mg par jour, en accordant la priorité à la prise de la dose la plus faible.


De aanbevolen dosis bedraagt over het algemeen 25 tot 50 mg/kg per dag, via de mond in te nemen (capsules) of als inspuiting, verdeeld over meerdere giften, met regelmatige tussenpozen.

Généralement, la dose conseillée est de 25 à 50 mg par kg par jour, par voie orale (gélules) ou par injection, répartie en plusieurs administrations à intervalles réguliers.


Deze dagdosis wordt progressief opgevoerd (verdeeld over meerdere innamen) verspreid over twee weken, al naargelang de tolerantie, tot een maximum van 3 mg/kg lichaamsgewicht of 100 mg per dag, waarbij de laagste dosis voorrang krijgt.

On augmente progressivement cette dose journalière (répartie en plusieurs prises) sur une période de deux semaines, en fonction de la tolérance, jusqu'à l’obtention d’une dose maximale de 3 mg/kg de poids corporel ou de 100 mg par jour, en veillant à administrer la dose la plus faible.


De maximale dagelijkse dosis die in klinisch onderzoek is toegediend is 320 mg, verdeeld over meerdere doses.

La posologie quotidienne maximale administrée au cours des essais cliniques est de 320 mg en doses fractionnées.


De maximale dagelijkse dosis die in klinisch onderzoek is toegediend, is 320 mg, verdeeld over meerdere doses.

La posologie quotidienne maximale administrée au cours des essais cliniques est de 320 mg en doses fractionnées.


De dosering bedraagt dan 20 tot 40 mg ibuprofen per kg lichaamsgewicht, verdeeld over meerdere dosissen per dag.

La dose est de 20 à 40 mg d’ibuprofène par kg de poids corporel, à répartir sur plusieurs doses par jour.


1. Inflammatoire gewrichtsaandoeningen: Als startdosis wordt 1800 mg per dag aanbevolen en als onderhoudsdosis 1200 mg verdeeld over meerdere innames.

1. Affections inflammatoires des articulations : On recommande une dose initiale de 1800 mg par jour et une dose d’entretien de 1200 mg, à répartit en plusieurs prises.


Wijze van toediening Voor de intramusculaire injectie ontvangt de patiënt onder aseptische omstandigheden, zoals jodium, meerdere injecties van 0,5 ml (1 injectie per spuit), verdeeld over het spierweefsel van de boven- en onderbenen.

Mode d’administration Lors de l’injection intramusculaire, le patient recevra de multiples injections de 0,5 ml (une injection par seringue), réparties sur les muscles des parties supérieures et inférieures des jambes, dans des conditions d’asepsie, par ex. avec de l’iode.


Als de dagdosis uit meer dan één capsule bestaat, kan deze over meerdere doses worden verdeeld om de voortdurende aanmaak van cholzuur in het lichaam na te bootsen en het aantal capsules te verminderen dat per toediening moet worden ingenomen.

La dose quotidienne peut être divisée si elle comprend plus d’une gélule, afin de mimer la production continue d’acide cholique dans l’organisme et de réduire le nombre de gélules à prendre à chaque administration.


In deze cross-sectionele studie (of dwarsdoorsnedeonderzoek, een observationeel onderzoek waarbij op een bepaald ogenblik gegevens over risicofactoren en/of uitkomstmaten in een populatie worden verzameld) hebben wij een gestratificeerde (waarbij vóór randomisatie de onderzoeksgroep in één of meerdere subcategorieën volgens bepaalde criteria, in dit geval grootte en type, worden verdeeld) toevalsteekproef van 30 rusthuizen per prov ...[+++]

Dans cette étude de type ‘cross-section’ (ou étude transversale, forme d’étude d’observation réalisée dans une population donnée, à un moment déterminé et dans le but de collecter des informations sur les facteurs de risque et/ou certaines données) sur une population de 987 maisons de repos belges (> 30 lits et comprenant des lits MRS), nous avons sélectionné 30 maisons de repos au hasard et à partir d’une stratification (avant la randomisation, la population d’étude est subdivisée en une ou plusieurs catégories selon des critères déterminés; dans ce cas sur base de taille et de type) dans les provinces d’Anvers, de Flandre Orientale e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeld over meerdere' ->

Date index: 2022-05-01
w