Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdachte of beklaagde zijn » (Néerlandais → Français) :

Zo zal hij zich, ., spontaan moeten onthouden als de verdachte of beklaagde zijn patiënt is of was of wanneer hij als arts feiten of omstandigheden te weten kwam die de verdachte of beklaagde betreffen" .

Zo zal hij zich spontaan moeten onthouden als de verdachte of beklaagde zijn patiënt is of was of wanneer hij als arts feiten of omstandigheden te weten kwam die de verdachte of beklaagde betreffen" .


Zo zal hij zich, met toepassing van de bestaande deontologische regels inzake beroepsgeheim (artikelen 55 t.e.m. 57 van de Code van geneeskundige Plichtenleer), spontaan moeten onthouden als de verdachte of beklaagde zijn patiënt is of was of wanneer hij als arts feiten of omstandigheden te weten kwam die de verdachte of beklaagde betreffen.

Ainsi, en application des règles déontologiques existantes en matière de secret professionnel (articles 55 à 57 inclus du Code de déontologie médicale), il devra spontanément s'abstenir lorsque l'inculpé ou le prévenu sera ou aura été son patient ou lorsqu'en qualité de médecin, il aura eu connaissance de faits ou de circonstances concernant l'inculpé ou le prévenu.


Er wordt voorgesteld stalen voor virologisch onderzoek te nemen bij professionelen met verdachte klachten, inwoners binnen één km perimeter met verdachte klachten en inwoners binnen de 3 km perimeter indien verdachte klachten en zelf pluimveehouder.

Il est proposé de prélever des échantillons pour examen virologique chez les professionnels présentant des plaintes suspectes, les personnes présentant des plaintes suspectes et habitant dans un rayon de 1 km ainsi que les habitants dans un rayon de 3 km s’ils présentent des plaintes suspectes et sont eux-mêmes éleveurs de volaille.


Men kan opwerpen dat dit voor sommige provincies tot een groot aantal leden leidt maar dat geeft de beklaagde meer garanties op een objectieve beoordeling dan een te klein aantal leden.

L'on peut objecter que cela conduit pour certaines provinces à un grand nombre de membres, mais cela donne au prévenu plus de garanties d'une appréciation objective que ne lui en offre un nombre trop restreint de membres.


De Interprovinciale raad dient niet alleen de zaken te behandelen waarbij de beklaagde moet verschijnen maar dient daarnaast ook alle dossiers te beoordelen die volgens het advies van de provinciale raden kunnen geklasseerd worden.

Le Conseil interprovincial doit non seulement traiter les affaires dans lesquelles le prévenu doit comparaître, mais doit aussi examiner tous les dossiers qui, suivant l'avis des conseils provinciaux, peuvent être classés.


Daarnaast dient de voorzitter na te gaan of de samenstelling van het college, in de geest van de beklaagde of van derden, geen gewettigde verdenking van onpartijdigheid kan wekken.

En outre, le président doit vérifier si la composition du collège n’est pas de nature, en apparence, de susciter dans l’esprit de prévenu ou des tiers une suspicion légitime d’impartialité.


Op 15 september 1984 antwoordde de Nationale Raad dat hij de mening was toegedaan dat de provinciale raden, gelet op de eerbiediging van de rechten van de verdediging, op verzoek van de beklaagde geneesheer of diens raadsman en op kosten van betrokkene, een fotocopie van het tuchtdossier mogen overmaken.

Le Conseil national est d'avis que les conseils de l'Ordre peuvent, eu égard au respect des droits de la défense, remettre, à la demande du médecin prévenu ou de son conseil, et aux frais de l'intéressé, une photocopie du dossier disciplinaire.


De Nationale Raad is de mening toegedaan dat alleen de Provinciale Raad waarin de beklaagde ingeschreven is op het ogenblik waarop hij vervolgd wordt, bevoegd is om een oordeel te vellen over de deontologische fouten die een geneesheer begaan heeft, ook al was deze op het ogenblik van de feiten ingeschreven op de Lijst van een andere provinciale raad.

Le Conseil national est d'avis que le Conseil provincial au Tableau duquel l'inculpé est inscrit au moment des poursuites, est seul compétent pour connaître des infractions déontologiques commises par ce dernier, même si, au moment des faits, celui ci était inscrit au Tableau d'un autre Conseil provincial.


Aanbevelingen bij verdacht acuut posttransfusioneel longletsel (TRALI) (HGR 8669)

Recommandations en cas de suspicion de lésion pulmonaire aiguë post-transfusionnelle (TRALI) (CSS 8669)


Er zijn verschillende types studies die men kan uitvoeren om het verband tussen een verdachte factor (in dit geval het elektromagnetisch veld) en symptomen te onderzoeken.

Il existe différents types d'études que l'on peut mener pour analyser le lien entre un facteur suspect (en l'occurrence le champ électromagnétique) et des symptômes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdachte of beklaagde zijn' ->

Date index: 2021-03-23
w