Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbruik van cafeïne en andere ingrediënten in energiedranken » (Néerlandais → Français) :

Een recente studie (met beperkte verspreiding) van de EFSA (EFSA – European Food Safety, 2010) geeft immers een stand van zaken over het mogelijke nieuwe risico dat gepaard gaat met een hoger verbruik van cafeïne en andere ingrediënten in energiedranken, vooral voor kinderen en jonge volwassenen.

En effet, une récente note (à circulation limitée) de l’EFSA (EFSA - European Food Safety Authority, 2010) fait le point sur le risque émergent possible d’une consommation accrue de caféine et d’autres ingrédients des boissons énergisantes, particulièrement chez les enfants et les jeunes adultes.


Omwille van het zeer wijde verbruik van cafeïne, niet enkel via veel voorkomende dranken of voedingswaren, maar ook via energiedranken en energy-shots (80 mg per portie), geneesmiddelen en verscheidene voedingssupplementen (zie hierboven), heeft de wetenschap echter de aandacht gevestigd op de potentiële ongewenste effecten ervan op de menselijke gezondheid bij bovenmatig verbruik of bij bijzondere ...[+++]

En raison de sa large consommation, non seulement sous forme de boissons ou aliments courants, mais aussi sous forme de boissons énergisantes ou de shots (80 mg par portion), de médicaments ou de divers compléments nutritionnels (voir ci-avant), elle a néanmoins attiré l’attention des scientifiques sur l’induction possible d’effets indésirables sur la santé humaine lorsqu’elle est consommée en quantité exagérée ou par des groupes de population particuliers.


Op grond van een beoordeling van de met het verbruik van cafeïne verbonden risico’s adviseert de Nieuw-Zeelandse overheid voor voedselveiligheid (New Zealand Food Safety Authority, 2010) in haar in 2010 gepubliceerd verslag dat cafeïnehoudende energiedranken en energy-shots niet voor kinderen of jonge tieners mogen worden bedoeld.

L’Autorité de sécurité alimentaire de Nouvelle Zélande (New Zealand Food Safety Authority, 2010) recommande dans son rapport publié en 2010 que les boissons énergisantes et les shots contenant de la caféine ne soient destinés ni aux enfants ni aux jeunes adolescents, sur base d’une évaluation des risques liés à la consommation de caféine.


3.2.1. De schatting van de inname van cafeïne via andere voedingsmiddelen dan voedingssupplementen (bv. koffie, thee, cola en energiedranken) door de algemene bevolking en door specifieke bevolkingsgroepen zoals kinderen, tieners en jonge volwassenen.

3.2.1. Estimation de l’ingestion de caféine via les aliments autres que les compléments alimentaires (par exemple via la café, le thé, les colas et les boissons énergétiques) et ce, pour la population générale mais également pour des groupes de population spécifiques tels que les enfants, les adolescents et les jeunes adultes.


Voor kinderen, die gewoonlijk geen thee of koffie drinken, kan het vervangen van coladranken (bruine dranken op basis van plantenextracten) en andere frisdranken door energiedranken een gevoelige stijging betekenen van de dagelijkse cafeïne-inname (HGR 8622, 2009).

Néanmoins, pour les enfants qui ne consomment pas habituellement de thé et de café et qui pourraient remplacer les boissons au cola (boissons de couleur brune aux extraits végétaux) et d’autres soft drinks par des boissons énergisantes, leur consommation peut représenter une augmentation sensible de l’apport journalier en caféine (CSS 8622, 2009).


Tabel 10: Aandeel (in %) van de personen met een cafeïne-inname boven 3 mg/kg/dag bij verbruik van 1 tot 4 energiedranken of energy-shots in verschillende bevolkingsgroepen in Nieuw-Zeeland (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).

Tableau 10 : Proportions (en %) de sujets ayant un apport en caféine supérieur à 3 mg/kg/j lors de la consommation de 1 à 4 unités de boissons énergisantes ou de shots dans différents groupes de population en Nouvelle Zélande (New Zealand Food Safety Authority, 2010b).


De problematiek van de energiedranken (80 mg cafeïne per eenheid) werd uitvoerig besproken in een recent verslag van de HGR (HGR 8622, 2009). Deze betreurde het feit dat hij over geen enkel concreet gegeven hierover beschikte, vooral dan met betrekking tot het verbruik ervan in België.

La problématique des boissons énergisantes (80 mg de caféine/unité) a été longuement discutée dans un rapport récent du CSS (CSS 8622, 2009) qui déplorait ne disposer d’aucune donnée concrète à leur égard, particulièrement quant à leur consommation en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbruik van cafeïne en andere ingrediënten in energiedranken' ->

Date index: 2023-02-01
w