Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbonden is aan een universitair zorgprogramma " (Nederlands → Frans) :

2° het steunt op de recentste wetenschappelijke bevindingen en voldoet aan de eisen van een juiste methodologie van wetenschappelijk onderzoek; 3° het wordt uitgevoerd in een erkend laboratorium dat verbonden is aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde of voor menselijke erfelijkheid en in aangepaste technische en materiële omstandigheden; onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde; die overeenkomst bepaalt dat het in artikel 7 bedoelde advie ...[+++]

2° elle est basée sur les connaissances scientifiques les plus récentes et satisfait aux exigences d'une méthodologie correcte de la recherche scientifique; 3° elle est effectuée dans un laboratoire agréé lié à un programme universitaire de soins de médecine reproductive ou de génétique humaine et dans les circonstances matérielles et techniques adaptées; la recherche décrite dans les programmes de soins de la médecine reproductive non universitaire ne peut être exécutée qu'après la conclusion d'une convention s'inscrivant dans un programme de soins de la médecine reproduct ...[+++]


3° het wordt uitgevoerd in een erkend laboratorium dat verbonden is aan een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde of voor menselijke erfelijkheid en in aangepaste technische en materiële omstandigheden.

elle est effectuée dans un laboratoire agréé lié à un programme universitaire de soins de médecine reproductive ou de génétique humaine et dans les circonstances matérielles et techniques adaptées.


Onderzoek in het kader van niet-universitaire zorgprogramma's voor reproductieve geneeskunde is alleen mogelijk na het sluiten van een overeenkomst met een universitair zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde.

La recherche décrite dans les programmes de soins de la médecine reproductive non universitaire ne peut être exécutée qu'après la conclusion d'une convention s'inscrivant dans un programme de soins de la médecine reproductive universitaire.


De klinische onderzoekseenheid van Pfizer in Anderlecht: in volle expansie De klinische fase 1 onderzoekseenheid die verbonden is aan het Universitair Ziekenhuis Erasme in Anderlecht is wat men noemt een ‘Early Development Unit’.

L’unité de recherche clinique de Pfizer à Anderlecht: en pleine expansion. L’unité de recherche clinique de phase 1 qui est rattachée à l’Hôpital Universitaire Érasme à Anderlecht est ce que l’on appelle une ‘Early Development Unit’.


Het tweede advies wordt verstrekt door artsen-specialisten met bijzondere deskundigheid, die verbonden zijn aan de Universitaire Ziekenhuizen van de KU Leuven en hun netwerk.

Le deuxième avis est donné par des médecins spécialistes disposant d'une expertise particulière et attachés aux hôpitaux universitaires de la KU Leuven et leur réseau.


De gynaecologen die verbonden zijn aan een ziekenhuis zijn al de geneesheren-specialisten in de gynaecologie-verloskunde zoals bedoeld in de artikelen 8, 9, 18 en 19, van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma’s “reproductieve geneeskunde” moeten voldoen om erkend te worden.

‣ Les gynécologues attachés à un hôpital sont tous les médecins spécialistes en gynécologie obstétrique qui sont visés aux articles 8, 9, 18 et 19, de l’arrêté royal du 15 février 1999 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « médecine de la reproduction » doivent répondre pour être agréés.


de farmaceutische specialiteiten dienen voorgeschreven te zijn door een aan een ziekenhuis, met een erkend zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde, verbonden of aangesloten gynaecoloog en in het ziekenhuis afgeleverd te zijn

les spécialités doivent être prescrites par un gynécologue attaché ou affilié à un hôpital disposant d’un programme de soins agréé de médecine de la reproduction, et délivrées en hôpital


Het kan ook dat de voordelen bestemd zijn voor de organisatie waarvoor hij werkt (bijvoorbeeld een universitaire dienst) of waaraan hij verbonden is (bijvoorbeeld een beroepsorganisatie), zoals bijvoorbeeld bij studiebeurzen, betaling van een personeelslid, toelagen, een leerstoel, enz. Er moet ook benadrukt worden dat er een belangenconflict kan ontstaan door banden met personen, ondernemingen, instellingen of groeperingen die mogelijk in concurrentie ...[+++]

Il peut s’agir également de bénéfices destinés à l’organisation pour laquelle il travaille (p.ex. un service universitaire) ou à laquelle il est lié (p.ex. une association professionnelle) comme par exemple des bourses d’études, la prise en charge de la rémunération d’un membre du personnel, des subventions, une chaire d’enseignement, etc.


Omdat de kennis ván en de deelname aan het wetenschappelijk onderzoek omtrent CVS zich voornamelijk beperkt tot Universitaire centra werd de erkenning van de CVS-referentiecentra voorbehouden aan medische teams die verbonden zijn met een universiteit.

Etant donné que les connaissances de et la participation à l’étude scientifique concernant le SFC se limitent principalement aux Centres universitaires, l’agréation des centres de référence en matière de SFC a été réservée à des équipes médicales liées à une université.


Federaal Minister Laurette Onkelinx, vergezeld door haar adviseur Dr. Arié Kupperberg, heeft op maandag 8 december een bezoek gebracht aan onze klinische onderzoekseenheid, verbonden aan het universitaire Erasmushospitaal te Anderlecht.

La Ministre fédérale Laurette Onkelinx, accompagnée de son conseiller le Dr Arié Kupperberg, a rendu visite le lundi 8 décembre à notre unité de recherche clinique, rattachée à l'hôpital universitaire Érasme à Anderlecht.


w