Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbintenissen van voorliggende bestuursovereenkomst doen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 88. De verbintenissen van voorliggende bestuursovereenkomst doen geen afbreuk aan de verplichting van het RIZIV om de diverse wettelijke en reglementaire teksten na te leven die algemene richtlijnen bevatten voor de instellingen van sociale zekerheid bij het onderzoek van de rechten op prestaties en in de relaties met de sociaal verzekerden, met name:

Article 88. Les engagements repris dans le présent contrat d’administration ne portent pas atteinte à l’obligation de l’INAMI de respecter les divers textes légaux et réglementaires qui contiennent des directives générales, qui s’imposent aux institutions de sécurité sociale lors de l’examen des droits à prestations et dans les relations avec les assurés sociaux, à savoir:


Artikel 76 De verbintenissen van deze bestuursovereenkomst doen geen afbreuk aan de verplichting van de instelling om de diverse wettelijke en reglementaire teksten na te leven die algemene richtlijnen bevatten voor de instellingen van sociale zekerheid bij het onderzoek van de rechten op prestaties en in de relaties met de sociaal verzekerden, met name:

Article 76. Les engagements repris dans le présent contrat d’administration ne portent pas atteinte à l’obligation de l’institution de respecter les divers textes légaux et réglementaires qui contiennent des directives générales, qui s’imposent aux institutions de sécurité sociale lors de l’examen des droits à prestations et dans les relations avec les assurés sociaux, à savoir :


De verbintenissen in deze bestuursovereenkomst doen geen afbreuk aan de verplichting van de instelling van sociale zekerheid om de verschillende wettelijke en reglementaire teksten na te leven die algemene richtlijnen bevatten die aan de instellingen van de sociale zekerheid worden opgelegd tijdens het onderzoek naar het recht op prestaties en in de relaties met de sociaal verzekerden, namelijk :

Les engagements repris dans le présent contrat d’administration ne portent pas atteinte à l’obligation de l’institution de sécurité sociale de respecter les divers textes légaux et réglementaires qui contiennent des directives générales qui s’imposent aux institutions de sécurité sociale lors de l’examen des droits à prestations et dans les relations avec les assurés sociaux, à savoir :


Op het moment van de redactie van de voorliggende Bestuursovereenkomst is het vooralsnog onmogelijk om reeds concrete actie-verbintenissen te formuleren, gezien de conceptnota nog in voorbereiding is en het nodige overleg met interne en externe partners nadien gevoerd moet worden.

Au moment de la rédaction du présent Contrat d’administration, il est impossible de formuler déjà des actions-engagements concrets, étant donné que la note conceptuelle est en cours de préparation et que la concertation nécessaire avec les partenaires internes et externes doit encore être menée par la suite.


De actie-verbintenissen van de voorliggende Bestuursovereenkomst willen tegemoet komen aan deze knelpunten.

Les actions-engagements de l’actuel Contrat d’administration tendent à résoudre ces problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen van voorliggende bestuursovereenkomst doen' ->

Date index: 2021-09-24
w