Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbintenis 1 opmaken en overmaken » (Néerlandais → Français) :

Verbintenis 1: Opmaken en overmaken van alle noodzakelijke informatie aan de apothekers, groothandels, VI’s, industrie en publiek over het nieuwe systeem.

Engagement 1: Préparer et transmettre toutes les informations nécessaires concernant le nouveau système aux pharmaciens, aux commerces de gros, aux OA, à l’industrie et au public.


Opmaken en overmaken van alle noodzakelijke informatie aan de apothekers, groothandels, VI’s, industrie en publiek over het nieuwe systeem.

Préparer et transmettre toutes les informations nécessaires concernant le nouveau système aux pharmaciens, aux commerces de gros, aux OA, à l’industrie et au public.


Opmaken en overmaken van alle noodzakelijke informatie aan de apothekers, groothandels, VI’s, industrie en publiek over het nieuwe systeem (streefdatum: 1 maand voor de inwerkingtreding van het nieuwe vergoedingssysteem).

Préparer et transmettre toutes les informations nécessaires concernant le nouveau système aux pharmaciens, aux commerces de gros, aux OA, à l’industrie et au public (date limite: 1 mois avant l’entrée en vigueur du nouveau système de rémunération).


- wanneer de verwerking noodzakelijk is voor doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen aan de betrokkene of een verwant, of het beheer van de gezondheidsdiensten handelend in het belang van de betrokkene en de gegevens worden verwerkt onder het toezicht van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg, hetgeen het geval is voor het opmaken en overmaken van het wachtverslag aan de huisarts.

- lorsque le traitement est nécessaire aux fins de médecine préventive, des diagnostics médicaux, de l'administration de soins ou de traitements soit à la personne concernée, soit à un parent, ou de la gestion de services de santé agissant dans l'intérêt de la personne concernée et les données sont traitées sous la surveillance d'un professionnel des soins de santé, ce qui est le cas pour la rédaction et la transmission du rapport de garde au médecin généraliste;


- als de modules niet onmiddellijk beschikbaar zijn een jeugdhulpverleningsvoorstel opmaken en overmaken aan de betrokkenen;

- établira une proposition d'aide à la jeunesse si les modules ne sont pas immédiatement disponibles, et transmettra cette proposition aux intéressés;


De bedoeling van het project is het stelselmatig ontwikkelen van de interne auditfunctie, o.m. op vlak van het opmaken van een auditcharter (actie-verbintenis 1), het opstarten van auditprojecten (actie-verbintenis 2) en het uitwerken van een auditplan (actie-verbintenis 3).

Le projet vise à développer systématiquement la fonction d’audit interne, entre autres, au niveau de la rédaction d’une charte d’audit (1 re action-engagement), du lancement de projets d’audit (2 e action-engagement) et de l’établissement d’un plan d’audit (3 e action-engagement).


Wat het reglementair kader betreft (actie-verbintenis 1), kan deze actie-verbintenis uit verschillende onderdelen bestaan, bv. het opmaken van een dossier voor het overlegorgaan, het voorzien van een kader op vlak van de berichten, de eigenlijke reglementering, de aanpassing van de nomenclatuur, de opmaak van collectieve en/of individuele overeenkomsten, de uitwerking van een kader op vlak van bewijskracht, e.d.m.

Quant au cadre réglementaire (action-engagement 1), cette action-engagement peut comporter plusieurs facettes, par exemple, rédiger un dossier pour l’organe de concertation, prévoir un cadre réglementaire pour les avis, élaborer la réglementation proprement dite, adapter la nomenclature, rédiger les conventions collectives et/ou les conventions individuelles, développer un cadre réglementaire pour la force probante, etc.


Actie-verbintenis 1, nl. het uitvoeren van een CAF-evaluatie (streefdatum: 31/12/2007), werd in de loop van 2007 reeds gerealiseerd (cf. jaarverslag 2007). Actie-verbintenis 2 betreft het opmaken van een verbeterplan op basis van de CAFresultaten (streefdatum 30/06/2008), stelt dat voor eind 2007 een CAF-evaluatie moet zijn uitgevoerd en dat de resultaten van de evaluatie voor 30 juni 2008 in een verbeterplan moeten resulteren.

L’action-engagement 2, établissement d’un plan d’amélioration sur la base des résultats de l’évaluation CAF (date limite : 30.6.2008), stipule qu’une évaluation CAF doit avoir été effectuée pour la fin 2007 et que les résultats de l’évaluation devront aboutir à un plan d’amélioration pour le 30 juin 2008.


Oprichting van de vzw E-care DGV Verbintenis 1: tegen 31 maart 2009: Opmaken van het oprichtingsdocument (statuten,) voor de vzw e-care voorbereidende versie van tekst voor de statuten is beschikbaar & tekst is overgemaakt aan de VI's (onderhandelingen met artsen nog TO DO) Verbintenis 2: tegen 31 maart 2009: Het beschikbaar stellen van de logistieke en HR-middelen voor het operationaliseren van e-care functiebeschrijvingen zijn opgemaakt. De selectieprocedure voor de geneesheer E-Care is lopende.

Création de l’asbl e-Care SdSS Engagement 1: pour le 31 mars 2009: Rédiger le document constitutif (statuts,) de l’asbl e-Care ==> première mouture de texte constitutifs est disponible & le texte est communiqué aux OA’s (négociations avec les médecins encore TO DO) Engagement 2: pour le 31 mars 2009: Mettre à disposition




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenis 1 opmaken en overmaken' ->

Date index: 2021-01-11
w