Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'hinged' totale elleboogprothese
.
Correctie
Totale bilaterale paralyse van ware stembanden
Totale cystectomie
Totale keramiek-op-keramiek-heupprothese
Totale keramiek-op-metaal-heupprothese
Totale keramiek-op-polyethyleen-heupprothese
Totale lobectomie van long
Totale ruptuur van rotator cuff
Verbetering
Zie Folia september 2008

Traduction de «verbetering in totale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctie | verbetering

1) correctif - 2) correction | 1) substance ajoutée à un médicament pour en modifier l'action - 2) de la vue


uitwendig elektrostimulatiesysteem voor verbetering van gang

système externe de stimulation électrique d’amélioration de la démarche




totale keramiek-op-polyethyleen-heupprothese

prothèse totale de hanche céramique-polyéthylène












totale bilaterale paralyse van ware stembanden

paralysie bilatérale complète des cordes vocales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vier additionele klinische onderzoeken met quetiapine gedurende 8 weken, waren SEROQUEL IR 300 mg en 600 mg, significant superieur ten opzichte van placebo bij patiënten met matige tot ernstige depressieve episodes in bipolaire-I of bipolaire-II stoornis voor de relevante uitkomst maten: gemiddelde verbetering van de MADRS en voor respons gedefinieerd als ten minste 50% verbetering in totale MADRS-score ten opzichte van de nulmeting. Er was geen verschil in effect tussen de patiënten die 300 mg SEROQUEL IR kregen en degenen die een 600 mg dosis kregen.

Lors de 4 études cliniques additionnelles d’une durée de 8 semaines avec la quétiapine portant sur le traitement de patients atteints d’épisodes dépressifs modérés à sévères dans les troubles bipolaires I ou II, la prise de SEROQUEL IR 300 mg et 600 mg était significativement supérieure au placebo chez les patients traités sur les critères principaux d’efficacité: amélioration moyenne du score MADRS et taux de réponse défini d’au moins


Het behoud van het effect werd geëvalueerd in een open label uitbreiding van een van de studies, die aantoonde dat de verbetering in totale international prostate symptom score die bij 12 weken te zien was, behouden bleef tot na 1 jaar additionele behandeling met Cialis 5 mg.

laquelle il a pu être démontré que l'amélioration du score total du questionnaire IPSS observé à 12 semaines était maintenue jusqu’à 1 année supplémentaire de traitement par CIALIS 5 mg.


In 4 klinisch onderzoeken over 8 weken bij patiënten met matige tot ernstige depressieve episodes bij een bipolaire stoornis van het type I of II was quetiapine met onmiddellijke afgifte van 300 mg en 600 mg significant superieur aan placebo voor de relevante uitkomstmaten: de gemiddelde verbetering op de MADRS en de respons gedefinieerd als ten minste een verbetering met 50% in de totale MADRS-score ten opzichte van het begin.

Dans 4 essais cliniques d’une durée de 8 semaines menés chez des patients présentant des épisodes dépressifs modérés à sévères dans le trouble bipolaire I ou II, la quétiapine à libération immédiate à 300 mg et 600 mg s’est montrée significativement supérieure au placebo pour les mesures de résultats pertinents, à savoir : amélioration moyenne du score MADRS et réponse (définie comme une amélioration d’au moins 50% du score total MADRS par rapport au début de l’étude).


In 4 klinische studies van 8 weken bij patiënten met matige tot ernstige depressieve episoden in het kader van een type I of type II bipolaire stoornis had quetiapine 300 mg en 600 mg met onmiddellijke afgifte een significant beter effect op de relevante uitkomstmaten dan de placebo: gemiddelde verbetering op de MADRS en respons gedefinieerd als een verbetering van de totale MADRS-score met minstens 50% ten opzichte van de beginwaarde.

Dans 4 études cliniques d'une durée de 8 semaines, menées chez des patients présentant des épisodes dépressifs modérés à sévères dans le cadre d'un trouble bipolaire I ou II, des doses de 300 et 600 mg de quétiapine à libération immédiate se sont avérées significativement supérieures à un placebo en ce qui concerne les mesures de résultat pertinentes: amélioration moyenne à la MADRS et en ce qui concerne la réponse définie comme étant une amélioration d'au moins 50% du score MADRS total par rapport aux valeurs initiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In CD onderzoek I en CD onderzoek II werd in week 4 een statistisch significante verbetering bereikt in de totale score van de ziektespecifieke ‘inflammatory bowel disease questionnaire’ (IBDQ) bij patiënten die gerandomiseerd waren naar Humira 80/40 mg en 160/80 mg in vergelijking met placebo. Deze verbetering werd ook in week 26 en week 56 van CD onderzoek III gezien bij de adalimumabbehandelingsgroepen in vergelijking met de placebogroep.

Dans les études I et II sur la MC, une amélioration statistiquement significative du score total du questionnaire sur les maladies inflammatoires de l'intestin (IBDQ) spécifique de la maladie a été obtenue à la semaine 4 chez les patients traités par Humira 80/40 mg et 160/80 mg versus placebo et également aux semaines 26 et 56 dans l'étude III sur la MC ainsi que dans tous les groupes traités par l'adalimumab versus placebo.


In 4 klinische studies van 8 weken bij patiënten met matige tot ernstige depressieve episoden in het kader van een type I of type II bipolaire stoornis had quetiapine 300 mg en 600 mg een significant beter effect op de relevante uitkomstmaten dan de placebo: gemiddelde verbetering op de MADRS en respons gedefinieerd als een verbetering van de totale MADRS-score met minstens 50% ten opzichte van de beginwaarde. Er was geen verschil in de grootte van het effect tussen de patiënten die 300 mg quetiapine kregen, en de patiënten die 600 mg ...[+++]

Dans 4 études cliniques d'une durée de 8 semaines, menées chez des patients présentant des épisodes dépressifs modérés à sévères dans le cadre d'un trouble bipolaire I ou II, des doses de 300 et 600 mg de quétiapine se sont avérées significativement supérieures à un placebo en ce qui concerne les mesures de résultat pertinentes: amélioration moyenne à la MADRS et en ce qui concerne la réponse définie comme une amélioration d'au moins 50 % du score MADRS total par rapport aux valeurs


De totale opname van voedingsvezels zou bij volwassenen gelijk aan of hoger moeten zijn dan 30 g per dag om geassocieerd te worden met een verbetering van de darmfuncties en om het risico van cardiovasculaire pathologieën (Lairon et al., 2005), van obesitas, van bepaalde kankertypes en zelfs van infecties en inflammatoire pathologieën te verlagen.

L’apport total en fibres alimentaires devrait, chez l’adulte, être égal ou supérieur à 30 g par jour pour être associé à une amélioration de fonctions intestinales et pour réduire le risque de pathologies cardiovasculaires (Lairon et al., 2005), d’obésité, de certains cancers, de même que d’infections et de pathologies inflammatoires.


Een vergelijkbare verbetering in PFS op basis van beoordelingen door onderzoekers werd waargenomen in de pazopanibgroep in vergelijking met de placebogroep (in de totale ITT-groep HR: 0,39; 95% BI, 0,30 tot 0,52, p < 0,001).

Une amélioration similaire de la PFS basée sur l'évaluation des investigateurs a été observée dans les bras pazopanib et placebo (dans la population globale en ITT, HR : 0,39 - IC 95 % [0,30 ; 0,52] p < 0,001).


Indien geen verbetering optreedt binnen de 3 dagen, dient de helft van de totale dosis amoxicilline vervangen te worden door de associatie amoxicilline + clavulaanzuur [zie Folia september 2008].

En l’absence d’amélioration dans les 3 jours, la moitié de la dose totale d’amoxicilline doit être remplacée par l’association amoxicilline – acide clavulanique [voir Folia de septembre 2008].


We nemen dus de uitdaging aan om te kiezen voor een TQM-systeem (Total Quality Management) of meer concreet: een overkoepelende, transversale aanpak waarin elk directoraat-generaal of elke afdeling van het Agentschap betrokken is door een continu streven naar verbetering (zie uitleg in deze @ctua).

We nemen dus de uitdaging aan om te kiezen voor een TQM-systeem (Total Quality Management) of meer concreet: een overkoepelende, transversale aanpak waarin elk directoraat-generaal of elke afdeling van het Agentschap betrokken is door een continu streven naar verbetering (zie uitleg in deze @ctua).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbetering in totale' ->

Date index: 2021-05-16
w