Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «verband zou houden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in he ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]


indicaties voor zorg bij moeder wegens andere aandoeningen die hoofdzakelijk verband houden met zwangerschap

Soins maternels pour d'autres affections liées principalement à la grossesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er bestaan bewijzen dat dit verband zou houden met het anti-emetisch effect van propofol.

Il a été prouvé que ceci serait lié à l’effet antiémétique du propofol.


Gelet op het doel van de heffingen, zoals omschreven in overweging B.2.2., kan van de wetgever immers niet worden verwacht dat hij bij het bepalen van de criteria van de heffingsplicht noodzakelijk rekening zou houden met alle verschillende variabelen van de winstmarges op de omzet die de basis vormt voor de heffingen, zelfs niet wanneer die verband houden met de specifieke aard van de farmaceutische specialiteit.

Eu égard à l'objectif des cotisations, tel qu'il est décrit en B.2.2, l'on ne peut, en effet, s'attendre à ce que le législateur tienne nécessairement compte, lorsqu'il fixe les critères de cotisation, de toutes les variables possibles des marges bénéficiaires sur le chiffre d'affaires qui forme la base des cotisations, même lorsque celles-ci tiennent à la spécificité de la spécialité pharmaceutique.


De serumtestosteronspiegels kunnen gemeten worden indien er twijfel bestaat over het therapeutisch effect, wat verband zou kunnen houden met de compliance voor de behandeling met triptoreline of met een technisch probleem met de injectie.

En cas de doute sur l’efficacité du traitement, cette dernière pouvant être liée à la compliance du traitement avec de la triptoréline ou à un problème technique lors de l’injection, les taux sériques de testostérone peuvent être mesurés.


Als patiënten met lichte schimmelinfecties die met fluconazol worden behandeld huiduitslag ontwikkelen die mogelijk verband zou kunnen houden met de behandeling met fluconazol, dient de behandeling te worden stopgezet.

Lorsque des patients atteints d’infections fongiques mineures traitées par fluconazole développent une éruption cutanée considérée comme étant due au traitement par fluconazole, le traitement doit être interrompu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan echter niet worden uitgesloten dat de combinatie van Enbrel en methotrexaat verband zou kunnen houden met een verhoogd percentage infecties.

Cependant, il ne peut être exclu que l’association d’Enbrel au méthotrexate puisse être associée à une augmentation du taux d’infections.


Het werkingsmechanisme is nog onbekend, maar het effect van de hypoglycemie zou verband kunnen houden met de stimulatie van de insulinesecretie door cibenzoline.

Le mécanisme d'action n'est pas encore connu, mais l'effet d'hypoglycémie pourrait être lié à la stimulation de la sécrétion d'insuline par la cibenzoline.


Bij de DDD’s voor de macroliden (en aanverwanten) wordt een duidelijke daling vastgesteld, maar die daling zou, althans gedeeltelijk, verband kunnen houden met de neomacroliden die korter moeten worden ingenomen.

Une nette diminution est observée pour les DDD pour les macrolides (et apparentés) mais cette baisse pourrait, en partie tout au moins, être liée aux néomacrolides nécessitant une plus courte durée de prise.


Er kan immers worden vermoed dat de personen die in een individuele kamer moeten verblijven om redenen die verband houden met hun gezondheidstoestand of met de technische voorwaarden van het onderzoek, de behandeling of het toezicht (art. 90, § 2, eerste lid, a)), of om redenen die verband houden met de noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken van onbezette bedden in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers (art. 90, § 2, eerste lid, b)), niet de mogelijkheid hebben gehad het tarief van de verzorging dat op hen zou worden toegepast, te beoordelen en te bespreken, in tegenst ...[+++]

Il peut en effet être présumé que les personnes qui doivent séjourner en chambre individuelle pour des raisons liées à leur état de santé ou aux conditions techniques de l'examen, du traitement ou de la surveillance (art. 90, § 2, al. 1 er , a)), ou pour des raisons liées aux nécessités du service ou à la non disponibilité de lits inoccupés en chambre de deux patients ou en chambre commune (art. 90, § 2, al. 1 er , b)), n'ont pas eu la possibilité d'apprécier et de discuter le tarif des soins qui leur sera appliqué, contrairement aux patients qui demandent de séjourner en chambre individuelle, après qu'ils ont été suffisamment informés d ...[+++]


Om de redenen uiteengezet in B.3.1., B.6. en B.7. blijkt dat de in het geding zijnde bepalingen niet tot doel hadden zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, zelfs indien zulks het gevolg ervan zou zijn, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald en die verband houden met de opvatting die hij over het beleid inzake geneeskundige verzorging heeft, dwingende motieven van algemeen belang zijn.

Pour les raisons exposées en B.3.1., B.6. et B.7., il apparaît que les dispositions en cause n'avaient pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et, à supposer qu'elles aient un tel effet, que les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur et tenant à la conception qu'il se fait de la politique des soins de santé sont des considérations impérieuses d'intérêt général.


Hier zou meer flexibiliteit wenselijk zijn: intensieve revalidatieperiodes zouden moeten worden afgewisseld met een vermindering van de frequentie of onderbrekingen, of een monodisciplinaire revalidatie, of het herbeginnen van de multidisciplinaire therapie als nieuwe moeilijkheden die verband houden met nieuwe fasen in de ontwikkeling opduiken.

Ici une plus grande flexibilité serait souhaitable : des périodes de réadaptation intensive devraient alterner avec une réduction des fréquences et des interruptions, ou mono disciplinaire, ou la reprise de la thérapie multidisciplinaire lors de la manifestation de nouvelles difficultés liées aux nouvelles étapes dans le développement.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     verband zou houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband zou houden' ->

Date index: 2025-02-26
w