Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia januari 2012

Vertaling van "verband te bewijzen dat ceratitis " (Nederlands → Frans) :

Dit is van belang in het kader van mogelijke export van Belgische groenten (tomaat en paprika) naar Japan. Ons land dient in dit verband te bewijzen dat Ceratitis capitata niet voorkomt in het productiegebied.

Dans le cadre des possibilités d’exportation de légumes belges (tomates et poivrons) vers le Japon, notre pays doit, en effet, fournir la preuve qu’il n’y a pas de Ceratitis capitata dans la zone de production.


Echter, talrijke methodologische beperkingen die enerzijds verband houden met het gebruik van retrospectieve gegevens en anderzijds met de definitie van de schildklierpathologieën via hun behandeling (en het gebrek aan werkelijke diagnoses), verhinderen ons om op een definitieve manier een oorzakelijk verband te bewijzen tussen het minder of meer intensieve gebruik van diagnostische en therapeutische procedures en de incidentie van schildklierkanker.

Toutefois, de nombreuses limitations méthodologiques liées d’une part à l’utilisation de données rétrospectives et d’autre part à la définition des pathologies thyroïdiennes par le biais de leur traitement (en l’absence des diagnostics réels), nous empêchent de prouver de manière définitive un lien de causalité entre l’utilisation plus ou moins intensive des procédures diagnostiques et thérapeutiques et l’incidence du cancer de la thyroïde.


Hoewel deze studie niet toelaat een causaal verband te bewijzen, overweegt de Amerikaanse Food and Drug Administration de geneesmiddelen op basis van fenylpropanolamine van de markt te halen.

Bien que cette étude ne permette pas de prouver un lien de cause à effet, la Food and Drug Administration aux Etats-Unis envisage le retrait du marché des médicaments contenant de la phénylpropanolamine.


Gezien de evaluatie van bovenvermelde risico’s gebaseerd is op case-reports, is het onmogelijk om een causaal verband te bewijzen.

Vu que l’évaluation des risques précités est basée sur des rapports de cas, il est impossible de prouver un lien de causalité.


Volgens de onderzoekers laten deze gegevens echter niet toe een causaal verband te bewijzen, vooral omdat in de drie jaren vóór de behandeling met isotretinoïne eveneens een lichte verhoging van het risico van zelfmoordpoging werd gezien, en omdat de studie geen gegevens verschaft over het effect van de behandeling: sommige gevallen van zelfmoordpoging zouden inderdaad kunnen te wijten zijn aan een gebrek aan doeltreffendheid van isotretinoïne.

Les investigateurs estiment cependant que ces données ne permettent pas d’établir une relation de causalité, notamment en raison de l’observation d’une légère augmentation du risque de tentative de suicide au cours des 3 ans précédant le début du traitement et de l’absence de données quant à l’effet du traitement.


Bij de individuele patiënt is een causaal verband echter moeilijk te bewijzen: het gaat immers vaak om patiënten die omwille van hun onderliggend lijden, risico lopen op het ontwikkelen van depressie en/of zelfmoordgedachten.

Chez un patient en particulier, il est toutefois difficile de prouver un lien causal: il s’agit en effet souvent de patients qui, en raison de leur affection sous-jacente, présentent un risque de développer une dépression et/ou des idées suicidaires.


Verder onderzoek op individueel (patiënt-)niveau en met een sterker design (bv. een nested case-control-onderzoek waarbij betere informatie over de voorgeschiedenis wordt verzameld, met inbegrip van deze van een controlegroep, een prospectief onderzoek met patiënten die voor schildklierpathologie worden opgevolgd, ..) dringt zich op om een eventueel causaal verband te kunnen bewijzen tussen diagnostische/therapeutische praktijken en de diagnose en de tumorgrootte van schildklierkanker, en om zodoende definitievere conclusies te kunnen trekken rond de impact van de geografische variabiliteit van dergelijke praktijken ...[+++]

Des études supplémentaires au niveau individuel (patient) reposant sur un schéma plus puissant (p. ex. une étude de cas témoins permettant la collecte de plus amples informations sur les antécédents au sein d’un groupe de cas et d’un groupe de témoins, une étude prospective incluant les patients suivis pour une pathologie de la thyroïde,) sont donc nécessaires pour évaluer l'association entre les pratiques diagnostiques/thérapeutiques et le diagnostic du cancer de la thyroïde et l'évaluation de la taille de la tumeur et tirer des conclusions plus probantes sur l'impact de la variabilité géographique de ces pratiques et sur les chiffres d ...[+++]


over de voorgeschiedenis wordt verzameld, met inbegrip van deze van een controlegroep, een prospectief onderzoek met patiënten die voor schildklierpathologie worden opgevolgd, ..) dringt zich op om een eventueel causaal verband te kunnen bewijzen tussen diagnostische/therapeutische praktijken en de diagnose en de tumorgrootte van schildklierkanker, en om zodoende definitievere conclusies te kunnen trekken rond de impact van de geografische variabiliteit van dergelijke praktijken op de incidentiecijfers voor kanker. 26

Des études supplémentaires au niveau individuel (patient) reposant sur un schéma plus puissant (p. ex. une étude de cas témoins permettant la collecte de plus amples informations sur les antécédents au sein d’un groupe de cas et d’un groupe de témoins, une étude prospective incluant les patients suivis pour une pathologie de la thyroïde,) sont donc nécessaires pour évaluer l'association entre les pratiques diagnostiques/thérapeutiques et le diagnostic du cancer de la thyroïde et l'évaluation de la taille de la tumeur et tirer des conclusions plus probantes sur l'impact de la variabilité géographique de ces pratiques et sur les chiffres d ...[+++]


[ Br J Ophthalmol 2008; 65: 203-9 , met commentaar in La Revue Prescrire 2009; 29: 906-7] Hoewel uit observationeel onderzoek geen bewijzen voor een causaal verband zijn af te leiden, lijkt het aangewezen om voorzichtig te zijn met het voorschrijven van NSAID’s ter bestrijding van de pijn ten gevolge van zona.

[ Br J Ophthalmol 2008; 65: 203-9 , avec un commentaire dans La Revue Prescrire 2009; 29: 906-7] Bien que des études d’observation ne permettent pas de prouver un lien causal, la prudence semble de mise lors de la prescription d’AINS dans la prise en charge des douleurs liées au zona.


Een verhoogd risico van pancreatitis en van pancreas- en schildklierkanker werd gesuggereerd met exenatide en sitagliptine, maar op dit ogenblik zijn er geen bewijzen van een causaal verband [zie Folia januari 2012].

Un risque accru de pancréatite et de cancer du pancréas et de la thyroïde a été suggéré avec l’exénatide et la sitagliptine, mais on ne dispose actuellement d’aucune preuve permettant d’affirmer qu’il existe un lien causal [voir Folia de janvier 2012].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband te bewijzen dat ceratitis' ->

Date index: 2022-02-23
w