Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoordt " (Nederlands → Frans) :

3. De verantwoordelijke verantwoordt in het uitgaand register het gebruik van al de geneesmiddelen tijdens de risicoperiode

3. Le responsable justifie dans le registre de sortie l'utilisation de tous les médicaments durant la période à risque.


15. De mededeling van de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de verzekeringsinstellingen, wordt verantwoordt als volgt: verificatie exhaustiviteit, vervolledigen screeninghistoriek, evaluatie medische opvolging (fail-safe) en statusbepaling in functie van bevolkingsonderzoek.

15. La communication des données à caractère personnel relatives à la santé par les organismes assureurs est justifiée comme suit : vérification de l'exhaustivité, compléter l'historique de dépistage, évaluation suivi médical (" fail safe" ) et détermination du statut dans le cadre du dépistage.


14. Het Kankerregister verantwoordt de verwerking van de persoonsgegevens in het kader van de samenstelling van het CHP-register als volgt:

14. Le Registre du cancer justifie le traitement des données à caractère personnel dans le cadre de la constitution du registre CHP comme suit:


7. De verantwoordelijke verantwoordt in het uitgaand register van geneesmiddelen het gebruik van de gemedicineerde voeders tijdens de risicoperiode

7. Le responsable justifie l'utilisation des aliments médicamenteux pendant la période à risque dans le registre de sortie des médicaments.


De aanwezigheid van bepaalde risicofactoren (bv. galwegobstructie, hypo-aciditeit van de maag of maagbloeding, enz. ; zie verderop) verhoogt de kans op postoperatieve infecties voor bepaalde ingrepen (bv. galwegchirurgie, gastroduodenale heelkunde) en verantwoordt de toediening van antibioticaprofylaxis.

Pour certains types d’interventions (p.ex. chirurgie des voies biliaires, chirurgie gastro-duodénale), la présence de facteurs de risque (p.ex. obstruction des voies biliaires, hypoacidité ou hémorragie intra-gastrique…etc.; cf. infra) accroît le risque d’infection post-opératoire et conditionne l’administration d’une prophylaxie antibiotique.


De enige considerans van dat koninklijk besluit verantwoordt de totstandkoming van een dergelijke lijst als volgt:

L’unique considérant de cet arrêté royal justifie l’élaboration d’une telle liste de la manière suivante :


a) voor elke toestand waarin dringende verzorging die een opname in een ziekenhuisbed verantwoordt, vereist is, voor zover die medische verantwoording in het dossier van de patiënt wordt bewaard en verstrekt wordt aan de verzekeringsinstelling op verzoek van zijn adviserend geneesheer; b) voor elke toestand waarin een intraveneuze infusie onder medisch toezicht nodig is of een wachtinfuus om therapeutische redenen wordt ingebracht om negatieve reacties te voorkomen die ten minste een van de levensfuncties van de patiënt kunnen bedreigen.

a) pour tout état nécessitant des soins urgents justifiant une prise en charge dans un lit hospitalier, pour autant que la justification médicale soit consignée dans le dossier du patient et fournie à l’organisme assureur sur demande de son médecin conseil; b) pour toute situation dans laquelle, sous surveillance médicale, une perfusion intraveineuse est pratiquée ou une perfusion de garde thérapeutique est effectuée pour prévenir les réactions négatives qui peuvent menacer au moins une des fonctions vitales du patient.


Penicilline-allergie is een indicatie die het gebruik van een chinolone als alternatief verantwoordt, bv. in geval van pneumonie of verwikkelde acute bronchitis.

L’allergie à la pénicilline est une indication qui justifie le choix d’une quinolone comme solution de rechange (par exemple en cas de pneumonie ou de bronchite aiguë compliquée).


De kolom Diagn vermeldt voor elke rechthebbende de meest recente medische diagnose(s) die de chronische zuurstoftherapie verantwoordt(en).

La colonne Diagn mentionne pour chaque bénéficiaire le(s) diagnostic(s) médic(al/aux) le(s) plus récent(s) ayant justifié(s) l’oxygénothérapie au long cours.


b) voor elke toestand waarin dringende verzorging die een opneming in ziekenhuisbed verantwoordt, vereist is.

b) pour tout état nécessitant des soins urgents justifiant une admission dans un lit hospitalier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordt' ->

Date index: 2024-07-14
w