Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Inadequaat
Neventerm
Passief
Zelfkwellend

Vertaling van "verantwoordelijkheid moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar an ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het slachthuis zal zijn verantwoordelijkheid moeten nemen indien het onvoldoende propere dieren ter slachting aanvaardt.

L’abattoir devra prendre ses responsabilités s’il accepte d’abattre des animaux qui ne sont pas suffisamment propres.


De practici dienen de radiodiagnostische beelden en hun protocols ter beschikking te stellen van iedere arts die door de patiënt wordt geraadpleegd; d) moeten medische blootstellingen met het oog op biomedische en medische research worden onderzocht, voor wat betreft hun rechtvaardiging, door het voor deze research ingestelde comité voor de ethiek, in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot vaststelling van de normen waaraan de ziekenhuizen en hun diensten moeten beantwoorden; de practici die de medische ...[+++]

Les praticiens sont tenus de mettre les images radiodiagnostiques et les protocoles de lecture à disposition de tout médecin consulté par le patient; d) les expositions médicales à des fins de recherche biomédicale et médicale sont examinées, quant à leur justification, par le comité d’éthique accompagnant cette recherche, en application des dispositions de l’arrêté royal du 12 août 1994 modifiant l’arrêté royal du 23 octobre 1964 fixant les normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre; les praticiens assurant la responsabilité clinique pour les expositions médicales à des fins de recherche biomédicale et médicale sont tenus de prendre en considération l ...[+++]


(VO 183/2005 Bijlage II) Bedrijfsruimten en apparatuur die bestemd zijn om te worden gebruikt voor het mengen en/of produceren moeten adequaat en regelmatig worden gecontroleerd volgens door de fabrikant voor de producten schriftelijk vastgelegde procedures. Deze procedure kan eventueel geschreven worden door een gekwalificeerd extern persoon, welke optreedt op vraag en onder verantwoordelijkheid van de fabrikant.

(RE 183/2005 Annexe II) Les installations et les équipements qui doivent servir aux opérations de mélange et/ou de fabrication doivent faire régulièrement l'objet de vérifications appropriées, conformément à des procédures écrites préétablies par le fabricant pour les produits (Cette procédure peut éventuellement être rédigée par une personne extérieure qualifiée, agissant à la demande et sous la responsabilité du fabricant).


Functiebeschrijvingen moeten beschikbaar zijn (deze verplichting geldt voor de personeelsleden die verantwoordelijkheid dragen op het vlak van de veiligheid van de voedselketen) (opgelet! deze eis geldt voor ZKO’s).

Des descriptions de fonction doivent être disponibles (cette obligation concerne les membres du personnel ayant une responsabilité en matière de sécurité alimentaire) (attention ! cette exigence est applicable au TPE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die maatregelen vallen onder de verantwoordelijkheid van de exploitanten en moeten in samenhang met hun autocontrolesysteem worden opgezet;

Ces mesures sont de la responsabilité des exploitants et doivent être mises en place dans le cadre de leur système d’autocontrôle ;


(VO 183/2005 Bijlage II) Bedrijfsruimten en apparatuur die bestemd zijn om te worden gebruikt voor het mengen en/of produceren moeten adequaat en regelmatig worden gecontroleerd volgens door de fabrikant voor de producten schriftelijk vastgelegde procedures. Deze procedure kan eventueel geschreven worden door een gekwalificeerd extern persoon, welke optreedt op vraag en onder verantwoordelijkheid van de fabrikant

(RE 183/2005 Annexe II) Les installations et équipements qui doivent servir aux opérations de mélange et/ou de fabrication doivent faire régulièrement l'objet de vérifications appropriées, conformément à des procédures écrites préétablies par le fabricant pour les produits (Cette procédure peut éventuellement être rédigée par une personne extérieure qualifiée, agissant à la demande et sous la responsabilité du fabricant)


o In elk algemeen ziekenhuis zou er een eenheid of dienst voor klinische psychologie moeten bestaan onder de verantwoordelijkheid van een psycholoog met de daarvoor vereiste kwalificaties, waarbij een directe communicatie met de medische, verpleegkundige en algemene directie van het ziekenhuis gegarandeerd is.

o Dans tout hôpital général devrait exister, structurellement, une unité ou service de psychologie clinique garantissant une liaison directe avec la direction médicale, infirmière et direction générale de l’hôpital, ceci sous la responsabilité d’un psychologue ayant les qualifications requises pour cette direction.


De integratie van het milieubeleid in de sectorale beleidsvormen van de Europese Gemeenschap, de preventiemaatregelen, het beginsel dat de vervuiler betaalt, het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron moeten worden bestreden, en het begrip gezamenlijke verantwoordelijkheid zijn allemaal principes waarop het communautaire milieubeleid gebaseerd is.

L’intégration de la politique de l'environnement dans les politiques sectorielles de la Communauté européenne, les mesures de prévention, le principe du pollueur-payeur, la correction par priorité à la source des atteintes à l'environnement et le partage des responsabilités sont autant de principes sur lesquels repose la politique communautaire en matière d'environnement.


Om de duurzame bescherming van productie- en consumptiegoederen aan te moedigen, moeten alle betrokken producenten en consumenten op hun verantwoordelijkheid worden gewezen om bewuste keuzes te maken. Dit betreft zowel het gebruik van productiegoederen waarbij pesticiden of biociden al dan niet op een goede manier, in grote of in mindere mate worden aangewend, als bij de aankoop van consumptiegoederen die een beschermende behandeling hebben ondergaan waarbij al dan niet rekening werd gehouden met de duurzame ontwikkeling.

Pour encourager la protection durable des biens de production et de consommation, tous les producteurs et consommateurs concernés doivent être responsabilisés afin d’opérer des choix conscients ; que ce soit dans l’utilisation de biens de production employant bien ou mal, beaucoup ou peu de pesticides et biocides, ou dans l’achat d’un bien de consommation ayant subi un traitement de protection respectueux ou non du développement durable.


De panelleden geven verder aan dat het erg moeilijk is om in onze complexe maatschappij verantwoordelijken voor een gang van zaken (bv. antibiotica in diervoeder) aan te duiden (moeten we de verantwoordelijkheid leggen bij de veevoederfabrikanten of bij de consumenten die veel vlees van goede kwaliteit willen).

Les membres du panel ajoutent en outre qu’il est très difficile dans notre société complexe de désigner des responsables d’une situation (par ex. présence d’antibiotiques dans les aliments pour animaux): devons-nous faire porter cette responsabilité aux fabricants d’aliments ou aux consommateurs qui veulent beaucoup de viande de bonne qualité?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     astheen     inadequaat     passief     zelfkwellend     verantwoordelijkheid moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijkheid moeten' ->

Date index: 2025-05-07
w