Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoordelijke namens de inrichtende » (Néerlandais → Français) :

- de verantwoordelijke namens de inrichtende macht van het ziekenhuis ««Hôpital»» voor zijn centrum voor implanteerbare hartdefibrillatoren, tweede contractant.

- le responsable agissant au nom du pouvoir organisateur de l'établissement hospitalier « «Hôpital» » pour son centre de défibrillateurs cardiaques implantables, deuxième contractant.


OVEREENKOMST TUSSEN HET COMITE VAN DE VERZEKERING VOOR GENEESKUNDIGE VERZORGING VAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING EN DE VERANTWOORDELIJKE NAMENS DE INRICHTENDE MACHT VAN HET ZIEKENHUIS VOOR ZIJN CENTRUM VOOR IMPLANTEERBARE HARTDEFIBRILLATOREN «Hôpital» («N_centre»)

CONVENTION ENTRE LE COMITE DE L'ASSURANCE SOINS DE SANTE DE L'INSTITUT NATIONAL ASSURANCE MALADIE-INVALIDITE ET LE RESPONSABLE AGISSANT AU NOM DU POUVOIR ORGANISATEUR DE L’ETABLISSEMENT HOSPITALIER POUR SON CENTRE DE DEFIBRILLATEURS CARDIAQUES IMPLANTABLES «Hôpital» («N_centre»)


Artikel 29. Het feit dat de geneesheer die het team van de inrichting leidt regelmatig afwezig is op de vergaderingen van de Evaluatieraad of het feit dat de inrichting haar verplichtingen waarvan sprake in artikels 26 en 27 of in artikel 28 niet nakomt, wordt per aangetekend schrijven door de Voorzitter van de Evaluatieraad vastgesteld ter attentie van de verantwoordelijke die optreedt namens de inrichtende macht van de inrichting.

Article 29. Le fait que le médecin qui dirige l'équipe de l'établissement soit régulièrement absent aux réunions du Conseil d'évaluation ou le fait que l'établissement ne respecte pas ses engagements dont question aux articles 26 et 27 ou celui dont question à l'article 28, est constaté par un envoi recommandé par le Président du Conseil d'évaluation au responsable agissant au nom du pouvoir organisateur de l'établissement.


GEGEVENS VAN DE VERANTWOORDELIJKEN VAN HET ZIEKENHUIS DIE UIT NAAM VAN DE INRICHTENDE MACHT VAN HET ZIEKENHUIS DE OVEREENKOMST ZULLEN ONDERTEKENEN (naam, voornaam, en functie ; de overeenkomst dient normaliter minstens te worden ondertekend door een gemachtigde namens de inrichtende macht, de hoofdgeneesheer, en één voorschrijvende geneesheer-specialist in de pneumologie)

COORDONNÉES DES RESPONSABLES DE L’HÔPITAL QUI SIGNERONT LA CONVENTION AU NOM DU POUVOIR ORGANISATEUR DE L’HÔPITAL (nom, prénom, et fonction ; la convention doit normalement au moins être signée par un mandataire du pouvoir organisateur, le médecin en chef et un médecin prescripteur spécialiste en pneumologie)


De juistheid van die gegevens zal namens de inrichtende macht worden geattesteerd door de voorzitter van de inrichtende macht van het Centrum.

L'exactitude de ces données sera attestée au nom du pouvoir organisateur par le président du pouvoir organisateur du Centre.


De namen en functies van de verantwoordelijken die bevoegd zijn om de overeenkomst namens de inrichtende macht en het ziekenhuis te ondertekenen ;

Les noms et fonctions des responsables compétents pour signer la convention pour le compte du pouvoir organisateur et de l’hôpital ;


Om hun kandidatuur voor het afsluiten van deze overeenkomst in te dienen, hebben een verantwoordelijke vertegenwoordiger van de inrichtende macht van een kandidaat inrichting en de verantwoordelijke geneesheer aan de Dienst voor geneeskundige verzorging ter attentie van het College van geneesherendirecteurs de inlichtingen opgestuurd, opgenomen in het model in bijlage 3 bij deze overeenkomst.

Pour déposer leur candidature à la conclusion de la présente convention, un représentant responsable du pouvoir organisateur d’un établissement candidat et le médecin responsable ont adressé au Service des soins de santé, à l’intention du Collège des médecins-directeurs, les renseignements repris dans le modèle en annexe 3 à la présente convention.


Namen en adressen van de fabrikanten verantwoordelijk voor vrijgifte

Noms et adresses des fabricants responsables de la libération des lots


De namen, titels, graden, adressen van alle verantwoordelijke partijen en hun organisaties;

Les noms, titres, degrés, adresses de toutes les parties responsables et de leurs


Van links naar rechts (rechtstaand): Greta Van Der Gracht (verantwoordelijke regiocoördinatie), Annick Schoonbroodt (Luik), Fabienne Uten (Luxemburg), Virginie Fontaine (Namen) Van links naar rechts (zittend): Françoise Libert (Henegouwen), Kim Gielens (Brussel en Waals-Brabant), Sandy Groeninck (Oost- en West-Vlaanderen), Liesbet Van Gaever (Limburg en Vlaams-Brabant) Niet op de foto: Cécile Herrijgers (Antwerpen), Sandra Mützenich (Duitstalige Gemeenschap)

De gauche à droite (debout) : Greta Van Der Gracht (manager Coordination régionale), Annick Schoonbrodt (Liège), Fabienne Uten (Luxembourg), Virginie Fontaine (Namur) De gauche à droite (assis) : Françoise Libert (Hainaut), Kim Gielens (Bruxelles et Brabant wallon), Sandy Groeninck (Flandre orientale et occidentale), Liesbet Van Gaever (Limbourg et Brabant flamand) Non présentes sur la photo : Cécile Herrijgers (Anvers), Sandra Mützenich (Communauté germanophone)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijke namens de inrichtende' ->

Date index: 2022-04-24
w