Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Alcohol
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Gedesorganiseerde schizofrenie
Geneesmiddelen
Hebefrenie
Hormonale veranderingen
Institutionaliseringssyndroom
Kozhevnikof
Neventerm
Overige veranderingen van traanwegen
Slaaponthouding
Stress

Vertaling van "veranderingen worden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken

accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke ...[+++]

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions phy ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]




Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien er abnormale veranderingen worden vastgesteld, zal je gynaecoloog steevast deze veranderingen nauwlettend willen volgen en eventueel behandelen om te vermijden dat ze in kanker ontaarden.

Si l’on constate de telles modifications, votre gynécologue voudra fort probablement suivre ces modifications et, éventuellement, les traiter pour éviter qu’elles ne dégénèrent en cancer.


Door een betere analyse van bestaande surveillancegegevens door bestaande surveillancesystemen (speciale surveillancenetwerken) kunnen tijdelijke en geografische veranderingen worden vastgesteld, bijvoorbeeld in het epidemiologische niveau van bekende ziekten of de kans op ontwikkeling tot een pandemie.

Une analyse approfondie des données existantes en matière de surveillance par le biais des systèmes de surveillance existants (réseau de surveillance dédié) repère les changements temporels et géographiques, par exemple, dans le niveau épidémique de maladies connues qui ont un potentiel épidémique/pandémique.


Proliferatieve veranderingen werden vastgesteld bij toediening van 131 mg/kg gedurende 30 dagen.

Des modifications prolifératives ont été observées avec une dose de 131 mg/kg administrée pendant 30 jours.


Levomepromazine, digoxine, carbamazepine Er zijn dus geen veranderingen of slechts zeer kleine veranderingen zonder klinisch belang vastgesteld wanneer citalopram werd toegediend met CYP1A2-substraten (clozapine en theofylline), CYP2C9 (warfarine), CYP2C19 (imipramine en mefenytoïne), CYP2D6 (sparteïne, imipramine, amitriptyline, risperidon) en CYP3A4 (warfarine, carbamazepine (en metaboliet carbamazepine-epoxide) en triazolam)

Lévomepromazine, digoxin, carbamazépine Aucune modification ou des modifications sans importance clinique ont donc été observées lorsque du citalopram a été administré avec des substrats du CYP1A2 (clozapine et théophylline), du CYP2C9 (warfarin), du CYP2C19 (imipramine and méphénytoïne), du CYP2D6 (spartéine, imipramine, amitriptyline, rispéridone) et du CYP3A4 (warfarin, carbamazépine (et ses métabolites carbamazepine époxide) et triazolam).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In chronische toxiciteitstudies bij ratten en honden werd vastgesteld dat de effecten van olmesartan-medoxomil vergelijkbaar zijn met die van andere antagonisten van de AT 1 -receptoren en van ACE-inhibitoren: stijging van de plasmaconcentraties van ureum (BUN) en van creatinine (wegens de functionele veranderingen in de nieren als gevolg van de blokkering van de AT 1 -receptoren); vermindering van het gewicht van het hart; daling van de parameters van de cellen van de rode lijn (erytrocyten, haemoglobine, hematocriet); histologisc ...[+++]

Dans des études de toxicité chronique chez le rat et le chien, il a été constaté que les effets de l’olmesartan medoxomil sont similaires à ceux des autres antagonistes des récepteurs AT 1 et des inhibiteurs de l’ECA: élévation des taux plasmatiques d’urée (BUN) et de créatinine (du fait de changements fonctionnels dans les reins causés par le blocage des récepteurs AT 1 ); diminution du poids du cœur; réduction des paramètres des cellules de lignée rouge (érythrocytes, hémoglobine, hématocrite); indications histologiques d’atteinte rénale (lésions régénératrices de l’épithélium rénal, épaississement de la membrane basale, dilatation ...[+++]


5.3 Gegevens uit preklinisch veiligheidsonderzoek In chronische toxiciteitstudies bij ratten en honden werd vastgesteld dat de effecten van olmesartan-medoxomil vergelijkbaar zijn met die van andere antagonisten van de AT 1 -receptoren en van ACE-inhibitoren: stijging van de plasmaconcentraties van ureum (BUN) en van creatinine (wegens de functionele veranderingen in de nieren als gevolg van de blokkering van de AT 1 -receptoren); vermindering van het gewicht van het hart; daling van de parameters van de cellen van de rode lijn (ery ...[+++]

Dans des études de toxicité chronique chez le rat et le chien, il a été constaté que les effets de l’olmesartan medoxomil sont similaires à ceux des autres antagonistes des récepteurs AT 1 et des inhibiteurs de l’ECA: élévation des taux plasmatiques d’urée (BUN) et de créatinine (du fait de changements fonctionnels dans les reins causés par le blocage des récepteurs AT 1 ); diminution du poids du cœur; réduction des paramètres des cellules de lignée rouge (érythrocytes, hémoglobine, hématocrite); indications histologiques d’atteinte rénale (lésions régénératrices de l’épithélium rénal, épaississement de la membrane basale, dilatation ...[+++]


Uit enkele studies bij patiënten met een vastgestelde artherosclerotische aandoening, hartfalen of diabetes die gepaard gaat met orgaanbeschadiging, blijkt dat er een verband is tussen een dubbele blokkade van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem en vaker voorkomende lage bloeddruk, flauwvallen, hyperkaliëmie en veranderingen in de nierfunctie (waaronder acuut nierfalen). Dit in vergelijking met het gebruik van één middel voor het renine-angiotensine-aldosteronsysteem.

Des études ont montré que chez les patients atteints d'athérosclérose établie, d'insuffisance cardiaque ou de diabète avec atteinte des organes cibles, un double blocage du système rénine angiotensine aldostérone est associé à une fréquence plus élevée d'hypotension, de syncope, d'hyperkaliémie et de modifications de la fonction rénale (y compris l'insuffisance rénale aiguë), comparée à l'utilisation d'un seul inhibiteur du système rénine angiotensine aldostérone.


In sommige onderzoeken is aangetoond dat bij patiënten met vastgestelde atherosclerotische ziekte, hartfalen, of met diabetes met eindorgaanbeschadiging, dubbele blokkering van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem gepaard gaat met een hogere frequentie van hypotensie, syncope, hyperkaliëmie en veranderingen in de nierfunctie (inclusief acuut nierfalen) in vergelijking met het gebruik van een enkel middel werkend op het renine-angio ...[+++]

Des études ont démontré que, chez certains patients souffrant de maladies confirmées comme l’athérosclérose, l’insuffisance cardiaque ou le diabète avec lésion de l’extrémité d’un organe, le double blocage du système rénine-angiotensine-aldostérone est associé à une plus grande fréquence de l’hypotension, de la syncope, de l’hyperkaliémie et à des changements de la fonction rénale (y compris une insuffisance rénale aiguë) par rapport à l’utilisation d’un seul agent du système rénineangiotensine-aldostérone.


Naargelang de mate van de vastgestelde veranderingen, zal er je aangeraden worden een nieuw uitstrijkje te laten nemen of, in sommige gevallen, een specialist te raadplegen om een colposcopie te laten uitvoeren.

En fonction du degré des modifications observées, on vous recommandera de subir un nouveau frottis de suivi ou, dans certains cas, de consulter un spécialiste pour une colposcopie.


Bij het begin van de behandeling moet de stoelgang van de patiënt en andere symptomen (bijvoorbeeld koorts, krampende pijn, misselijkheid, braken, duizeligheid en dorst) worden vastgesteld om veranderingen gedurende de behandeling te bepalen en patiënten die extra risico lopen op diarree te kunnen identificeren.

A l’initiation du traitement, le transit intestinal des patients et autres symptômes (tels que fièvre, crampes, nausée, vomissements, sensation vertigineuse et soif) doivent être évalués pour détecter tout changement pendant le traitement et identifier les patients à risque plus élevé de diarrhées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderingen worden vastgesteld' ->

Date index: 2022-02-17
w