Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veranderingen waargenomen zoals " (Nederlands → Frans) :

Bij ratten en muizen werden geringe renale veranderingen waargenomen (zoals exacerbatie van het leeftijdgerelateerde lipofuscine in tubulair epitheel en toename in hydronefrose, respectievelijk exacerbatie van onderliggende laesies).

Des modifications rénales mineures ont été observées chez le rat (exacerbation liée à l’âge de la lipofuscine dans l’épithélium tubulaire, augmentations de l’hydronéphrose) et la souris (aggravation de lésions préexistantes).


Zowel bij patiënten met acromegalie als carcinoïdsyndroom werden ecg-veranderingen waargenomen, zoals verlenging van het QT-interval, asverschuivingen, vroege repolarisatie, lage spanning, R/Stransitie, voortijdige progressie van de R-golf en niet-specifieke wijzigingen van de S-ST-golf.

Aussi bien chez les patients acromégales que chez les patients atteints d’un syndrome carcinoïde, des changements ECG ont été observés tels qu’un allongement du segment QT, des glissements d’axe, une repolarisation précoce, un faible voltage, une transition R/S, une progression précoce de l’onde et des changements d’onde non spécifiques de l’infarctus du myocarde S-ST.


Nadat dit geneesmiddel in de handel werd gebracht, zijn ook andere bijwerkingen waargenomen zoals duizeligheid, huiduitslag, pruritus, vette huid, hoofdpijn, migraine, visusstoornissen (zoals troebel zien), gastro-intestinale klachten, depressie, oedeem, effecten op het skeletspierweefsel zoals gewrichtspijn en spierpijn, en veranderingen in de leverfunctieparameters.

Dans les données Post-Marketing d’autres effets indésirables ont également été observés: vertiges, éruption cutanée, prurit, dermatose séborrhéique, céphalées, migraine, troubles de la vision (comme une vue brouillée), plaintes gastro-intestinales, dépression, œdème, effets sur le tissu musculo-squelettique tels: douleur articulaire et douleur musculaire et modifications des paramètres de la fonction hépatique.


Na langdurige toediening van hoge dosissen bij de muis werden histologische veranderingen waargenomen in sommige delen van het spijsverteringsstelsel zoals hyperplasie van de pancreascellen en benigne proliferatie ter hoogte van de pylorus van de maag.

Lors de l’administration prolongée de doses élevées à des souris, des modifications histologiques ont été observées dans certaines parties du système digestif, telles qu’une hyperplasie cellulaire pancréatique et une prolifération bénigne au niveau du pylore de l’estomac.


In studies bij patiënten van 13-17 jaar werden allerhande bijwerkingen waargenomen, zoals gewichtstoename, veranderingen van de metabole parameters en stijging van de prolactinespiegels.

Des études menées chez des patients âgés de 13 à 17 ans ont montré diverses réactions indésirables, notamment un gain de poids, des modifications des paramètres métaboliques et des augmentations des taux de prolactine.


Tijdens de postmarketingbewaking werden die bijwerkingen ook waargenomen evenals bijwerkingen zoals duizeligheid, huiduitslag, jeuk, seborroïsche dermatose, hoofdpijn, migraine, gezichtsstoornissen (zoals wazig zicht), maag-darmklachten, depressie, oedeem, effecten op de spieren en het skelet zoals gewrichts- en spierpijn en veranderingen van de leverfunctietests.

Dans les données Post-Marketing, ces effets secondaires ont également été observés ainsi qu’un certain nombre d’autres effets secondaires tels que vertiges, éruption cutanée, prurit, dermatose séborrhéique, céphalées, migraine, troubles de la vision (comme vue brouillée), plaintes gastro-intestinales, dépression, œdème, effets sur le tissu musculo-squelettique tels douleur articulaire et douleur musculaire, et modifications des paramètres de la fonction hépatique.


Bij muizen, ratten en apen werden algemene ontstekingsreacties, gekenmerkt door fibrinogeen- en neutrofieltoename en/of veranderingen in serumeiwit, waargenomen, hoewel in sommige gevallen deze klinisch pathologische veranderingen konden worden toegeschreven aan huid- of darmontsteking zoals hierboven beschreven.

Des réponses inflammatoires généralisées, révélées par l'augmentation des taux de fibrinogène et de neutrophiles et/ou des variations de la protidémie, ont été observées chez la souris, le rat et le singe, bien que dans certains cas, ces modifications pathologiques cliniques aient été imputées à une inflammation cutanée ou intestinale telle que décrite ci-dessus.


De bovenvermelde veranderingen zijn verwachte farmacologische effecten van type II-5�reductaseremmers. Een groot aantal van die veranderingen zoals de hypospadie die worden waargenomen bij ratten die in utero worden blootgesteld aan finasteride, zijn te vergelijken met de afwijkingen die worden gerapporteerd bij mannelijke pasgeborenen met een erfelijke type II-5�reductasedeficiëntie.

Les modifications décrites plus haut sont des effets pharmacologiques attendus des inhibiteurs de la 5�-réductase de type II. Un grand nombre de ces modifications, telles que les hypospadias, observés chez les rats exposés à du finastéride in utero, sont similaires à celles rapportées chez les nouveaunés humains mâles présentant un déficit héréditaire en 5�-réductase de type II. C'est pour ces raisons que le finastéride est contre-indiqué chez les femmes enceintes ou pouvant tomber enceintes.


Metabool risico: Gezien de waargenomen veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglykemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kan bij patiënten (inclusief patiënten met normale basiswaarden) een verslechtering van hun metabole risicoprofiel optreden, wat opgevolgd moet worden zoals klinisch aangewezen (zie ook rubriek 4.8).

Risque métabolique : Compte tenu des modifications observées au niveau du poids, de la glycémie (voir hyperglycémie) et des lipides au cours des études cliniques, les patients (y compris ceux ayant des valeurs initiales normales) peuvent présenter une aggravation de leur profil de risque métabolique, qu’il faut prendre en charge de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).


w